Angel (versão em português) (part. Daniel)
Não dá
Pra voltar no tempo
Mas por um momento
Vem
Você faz
Tanta falta aqui
Dormir
E acordar do teu lado
Abrir os olhos e ver
Você
Sorrindo para mim
Então vai
Mas deixa um pedaço
Comigo aqui
(Você) vai
Mas fica o anjo
Que jurou cuidar de mim
I didn't want to tell you things
I didn't wanna know myself
I was afraid to show
But you, you gave me a reason
A reason to face the truth
Oh yes you did
To face the truth
Face the truth
And baby I, I've tried to forget you
But the light of your eyes
Still shines, shines, shines
Mas fica o anjo
Que jurou cuidar
Vai, mas deixa um pedaço
Comigo aqui
Shines, you shine like an angel
A spirit that won't
Won't let me go
Mas fica o anjo
(You shine like an angel)
Que jurou cuidar
De mim
Ángel (versión en portugués) (part. Daniel)
No puedo
Volver en el tiempo
Pero por un momento
Ven
Haces
Tanta falta aquí
Dormir
Y despertar a tu lado
Abrir los ojos y ver
Tú
Sonriendo para mí
Entonces ve
Pero deja un pedazo
Conmigo aquí
(Tú) te vas
Pero queda el ángel
Que juró cuidar de mí
No quería decirte cosas
Que no quería saber yo misma
Tenía miedo de mostrar
Pero tú, tú me diste una razón
Una razón para enfrentar la verdad
Oh sí lo hiciste
Para enfrentar la verdad
Enfrentar la verdad
Y cariño, he intentado olvidarte
Pero la luz de tus ojos
Sigue brillando, brillando, brillando
Pero queda el ángel
Que juró cuidar
Ve, pero deja un pedazo
Conmigo aquí
Brillas, brillas como un ángel
Un espíritu que no
No me dejará ir
Pero queda el ángel
(Brillas como un ángel)
Que juró cuidar
de mí