Tell Me Why
Tried to turn on my TV to get you out of my head
Feeling something deep inside that I just won't admit
Is not like I don't wanna commit (wanna commit)
I just don't know why I can't stop feeling like this
Tell me why
(Why, why)
Does it hurts so bad
Tell me why
(Why, why)
Does it make me mad
Tell me why
Tell me why
Now your off with someone else and I'm stuck at home
It's getting late and now I'm feeling so alone
Now I can see the storm's not clear (not gonna clear)
Dressed in my pain and all of my tears
Tell me why
(Why, why)
Does it hurts so bad (Why does it hurts so bad)
Tell me why
(Why, why)
Does it make me mad
Tell me why
Tell me why
Now I pay the cost
Losing you's not on my list this time
Tell me why
Does it hurts so bad
Tell me why
Does it make me mad
(Why, Why)
(Why, Why)
Tell me why
(Why, why)
Does it hurts so bad (Why does it hurts so bad)
Tell me why
(Why, why)
Does it make me mad.
Sag mir warum
Ich hab versucht, den Fernseher anzumachen, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
Fühle etwas tief in mir, das ich einfach nicht zugeben will
Es ist nicht so, dass ich mich nicht binden will (nicht binden will)
Ich weiß nur nicht, warum ich nicht aufhören kann, so zu fühlen
Sag mir warum
(Warum, warum)
Tut es so weh
Sag mir warum
(Warum, warum)
Macht es mich wütend
Sag mir warum
Sag mir warum
Jetzt bist du mit jemand anderem und ich hocke zu Hause
Es wird spät und ich fühle mich so allein
Jetzt sehe ich, der Sturm ist nicht vorbei (wird nicht vorbei sein)
Gekleidet in meinen Schmerz und all meinen Tränen
Sag mir warum
(Warum, warum)
Tut es so weh (Warum tut es so weh)
Sag mir warum
(Warum, warum)
Macht es mich wütend
Sag mir warum
Sag mir warum
Jetzt zahle ich den Preis
Dich zu verlieren steht diesmal nicht auf meiner Liste
Sag mir warum
Tut es so weh
Sag mir warum
Macht es mich wütend
(Warum, warum)
(Warum, warum)
Sag mir warum
(Warum, warum)
Tut es so weh (Warum tut es so weh)
Sag mir warum
(Warum, warum)
Macht es mich wütend.