395px

Attractiepark

Jonas Brothers

Rollercoaster

Nights flying down the 10
Nearly 2 AM
Happiness begins
Days lifted in a haze
We weren't just a phase
We weren't just pretend (just pretend)

I remember low lows and high highs
We threw our hands up, palms out to the skies

It was fun when we were young and now we're older
Those days when we were broke in California
We were up and down and barely made it over
But I'd go back and ride that rollercoaster
It was fun when we were young and now we're older
Those days that are the worst, they seem to glow now
We were up and down and barely made it over
But I'd go back and ride that rollercoaster with you

Woo-ooh-ooh, woo-ooh
Woo-ooh-ooh (oh, oh)
But I'd go back and ride that rollercoaster

Faith led me to the clouds
Reaching for the ground
His life was upside down
Now everything has changed
We found better days
But I still hear the sound

I remember low lows and high highs
We threw our hands up, palms out to the skies

It was fun when we were young and now we're older
Those days when we were broke in California
We were up and down and barely made it over
But I'd go back and ride that rollercoaster
It was fun when we were young and now we're older (oh)
Those days that are the worst, they seem to glow now (yeah)
We were up and down and barely made it over
But I'd go back and ride that rollercoaster with you

Woo-ooh-ooh (yeah, with you)
Woo-ooh (with you, with you)
Woo-ooh-ooh (oh, oh)
But I'd go back and ride that rollercoaster

It was fun when we were young and now we're older (oh)
Those days that are the worst, they seem to glow now (yeah)
We were up and down and barely made it over
But I'd go back and ride that rollercoaster

Nights flying down the 10
Nearly 2 AM
Happiness begins

Attractiepark

Nachten razen over de 10
Bijna 2 uur 's nachts
Geluk begint
Dagen zweven in een nevel
We waren niet zomaar een fase
We deden niet maar alsof (maar alsof)

Ik herinner me de dieptepunten en hoogtepunten
We staken onze handen omhoog, handpalmen naar de lucht

Het was leuk toen we jong waren en nu zijn we ouder
Die dagen dat we blut waren in Californië
We gingen op en neer en haalden het nauwelijks
Maar ik zou teruggaan en die achtbaan rijden
Het was leuk toen we jong waren en nu zijn we ouder
Die dagen die het slechtst waren, lijken nu te stralen
We gingen op en neer en haalden het nauwelijks
Maar ik zou teruggaan en die achtbaan rijden met jou

Woo-ooh-ooh, woo-ooh
Woo-ooh-ooh (oh, oh)
Maar ik zou teruggaan en die achtbaan rijden

Geloof leidde me naar de wolken
Reikend naar de grond
Zijn leven was op zijn kop
Nu is alles veranderd
We vonden betere dagen
Maar ik hoor nog steeds het geluid

Ik herinner me de dieptepunten en hoogtepunten
We staken onze handen omhoog, handpalmen naar de lucht

Het was leuk toen we jong waren en nu zijn we ouder
Die dagen dat we blut waren in Californië
We gingen op en neer en haalden het nauwelijks
Maar ik zou teruggaan en die achtbaan rijden
Het was leuk toen we jong waren en nu zijn we ouder (oh)
Die dagen die het slechtst waren, lijken nu te stralen (ja)
We gingen op en neer en haalden het nauwelijks
Maar ik zou teruggaan en die achtbaan rijden met jou

Woo-ooh-ooh (ja, met jou)
Woo-ooh (met jou, met jou)
Woo-ooh-ooh (oh, oh)
Maar ik zou teruggaan en die achtbaan rijden

Het was leuk toen we jong waren en nu zijn we ouder (oh)
Die dagen die het slechtst waren, lijken nu te stralen (ja)
We gingen op en neer en haalden het nauwelijks
Maar ik zou teruggaan en die achtbaan rijden

Nachten razen over de 10
Bijna 2 uur 's nachts
Geluk begint

Escrita por: Casey Smith / Jonas Jeberg / Michael Pollack / Ryan Tedder / Zach Skelton