Super nana
Dix-huit grèves de poubelles
Que j'traîne dans l'quartier
Jamais vu plus belle qu'elle
Dans la cité
Les serveuses du milk-bar
Ou du Banana
Qu'on dépiaute dans le noir
Au cinéma
C'est des trucs pour la toux
Des pastilles, des cachous
Bonbons d'machine à sous
Mais elle pas du tout
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Tous les jours je footballe
Des boîtes de ron-ron
Et comme ces boîtes de tôle
Je tourne en rond
Quand j'la pêche à la ligne
Du haut d'mon balcon
Elle m'emmène dans l'parking
Et sur l'béton
C'est l'Brésil pour mille balles
Et j'crawle dans l'pentothal
J'touche le fond de mes palmes
D'la neige du napalm
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Une super nana
J'habite en haut d'cette tour
La dernière du bloc
Ma fenêtre est bien haute pour
L'bacille de Koch
Par-delà les antennes
Au d'ssus du cynodrome
Des traînées d'kérozène
Il y a cette môme
Elle marche parmi les détritus
On dirait, comme sur les prospectus
Ces filles allongées à l'ombre des cactus
Tu vois c'que j'veux dire et pourtant c'est juste
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Une super nana
Super nana
Dieciocho huelgas de basura
Que ando por el barrio
Nunca la había visto más hermosa que ella
En la ciudad
Las camareras del bar de leche
O plátano
Que despellejamos en la oscuridad
En el cine
Es cosa de tos
Pastillas, cachous
Dulces de máquina tragamonedas
Pero ella no en absoluto
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Todos los días juego al fútbol
Cajas Purr-ron
Y como estas cajas de hojalata
Estoy dando vueltas en círculos
Cuando lo pesco
Desde lo alto de mi balcón
Ella me lleva al estacionamiento
Y sobre el hormigón
Es Brasil por mil dólares
Y me arrastro en el pentotal
Estoy tocando la parte inferior de mis aletas
Nieve de napalm
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Vivo en lo alto de esta torre
El último del bloque
Mi ventana es lo suficientemente alta para
bacilo de Koch
Más allá de las antenas
Por encima de la pista de perros
Senderos de queroseno
Hay un niño
Ella camina entre la basura
Parece que está en los volantes
Estas chicas tumbadas a la sombra de los cactus
Ya ves lo que quiero decir y sin embargo es cierto
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Una superchica
Escrita por: Jean-Claude Vannier