Voyageuse
Un porteur m'a fait descendre la vitre
Pour hisser le cuir fauve de trois valises
Et vous êtes entrée dans le compartiment
Le voyage aura le bleu de vos yeux
Voyageuse, chaque minute sera délicieuse
Voyageuse, en face de vous
J'ai le cœur déjà si près de vos genoux
Voyageuse, qui êtes-vous?
Voyageuse, chaque minute sera délicieuse
Voyageuse, voyageuse
Vers un homme fumant des cigares anglais
Vous n'avez jeté qu'un lointain regard
Le chaos du train vous endort tout à coup
J'ai laissé passer la gare de Nemours
Voyageuse pour Florence et ses toits de cuivre
Toute ma vie, rien qu'à vous suivre
J'ai le cœur déjà si près de vos genoux
Voyageuse, réveillez-vous
Voyageuse, je porterai tout le cuir fauve
Des valises dans votre alcôve
J'attendrai comme un voleur attend son heure
Voyageuse, une douceur
Voyageuse, chaque minute sera délicieuse
Voyageuse, en face de vous
J'ai le cœur déjà si près de vos genoux
Voyageuse, m'aimerez-vous?
Voyageuse, chaque minute sera délicieuse
Voyageuse, voyageuse
Viajera
Un portero me hizo bajar la ventanilla
Para alzar el cuero leonado de tres maletas
Y entraste en el compartimento
El viaje tendrá el azul de tus ojos
Viajero, cada minuto será delicioso
Viajero, frente a ti
Mi corazón ya está tan cerca de tus rodillas
Viajero, ¿quién eres?
Viajero, cada minuto será delicioso
Viajero, viajero
Hacia un hombre fumando puros ingleses
Sólo echaste una mirada distante
El caos del tren de repente te hace dormir
Me perdí la estación de Nemours
Viajero a Florencia y sus tejados de cobre
Toda mi vida, solo siguiéndote
Mi corazón ya está tan cerca de tus rodillas
Viajero, despierta
Viajero, llevaré todo el cuero leonado
Maletas en tu alcoba
Esperaré como un ladrón espera su hora
Viajero, una dulzura
Viajero, cada minuto será delicioso
Viajero, frente a ti
Mi corazón ya está tan cerca de tus rodillas
Viajero ¿me amarás?
Viajero, cada minuto será delicioso
Viajero, viajero