Highway
Might have broke the window last night
I can't remember it (can't remember it)
Might have said some stupid shit but you know
I didn't mean that shit (didn't mean that shit)
In your eyes I know it's real
We fuck up, but what's the deal?
I'll never change, I will remain sane for you
Looking out the window of a country that I never been (that I never been)
I got 20 boys outside the club, so just let 'em in
In your eyes I know it's real
We fuck up, but what's the deal?
I'll never change, I will remain sane for you
In your eyes I know it's real
We fuck up, but what's the deal?
In your eyes I know it's real
We fuck up, but what's the deal?
In your eyes I know it's real
We fuck up, but what's the deal?
Autopista
Podría haber roto la ventana anoche
No puedo recordarlo (no puedo recordarlo)
Podría haber dicho algunas tonterías, pero sabes
No quise decir esas tonterías (no quise decir esas tonterías)
En tus ojos sé que es real
Metemos la pata, pero ¿cuál es el rollo?
Nunca cambiaré, permaneceré cuerdo por ti
Mirando por la ventana de un país en el que nunca he estado (en el que nunca he estado)
Tengo 20 chicos afuera del club, así que déjalos entrar
En tus ojos sé que es real
Metemos la pata, pero ¿cuál es el rollo?
Nunca cambiaré, permaneceré cuerdo por ti
En tus ojos sé que es real
Metemos la pata, pero ¿cuál es el rollo?
En tus ojos sé que es real
Metemos la pata, pero ¿cuál es el rollo?
En tus ojos sé que es real
Metemos la pata, pero ¿cuál es el rollo?