Happiness
So you think you can walk away now?
Nothing's happening, everything's fine
It's the same old situation
Each time you get the last word
I turn away blind
You were never there for me at all
You always gotta tear me down
You, you take the best of me, it's gone
My happiness is never allowed
So you really wanna do this shit now?
You wanna take another shot at my pride?
One of these days you'll work for ricochet
I've been tear off your high
You were never there for me at all
You always gotta tear me down
You, you take the best of me, it's gone
My happiness is never allowed
(Not allowed)
My happiness is never allowed!
My happiness is never allowed!
My happiness is never allowed!
You were never there for me at all
You always gotta tear me down
You, you take the best of me, it's gone
My happiness is never allowed
My happiness is never allowed!
Felicidad
¿Así que crees que puedes irte ahora?
Nada está pasando, todo está bien
Es la misma vieja situación
Cada vez que tienes la última palabra
Me doy la vuelta ciego
Nunca estuviste allí para mí en absoluto
Siempre tienes que derribarme
Tú, tú te llevas lo mejor de mí, se ha ido
Mi felicidad nunca está permitida
¿Así que realmente quieres hacer esta mierda ahora?
¿Quieres intentar humillarme de nuevo?
Uno de estos días trabajarás para el rebote
Voy a arrancarte de tu pedestal
Nunca estuviste allí para mí en absoluto
Siempre tienes que derribarme
Tú, tú te llevas lo mejor de mí, se ha ido
Mi felicidad nunca está permitida
(No permitida)
¡Mi felicidad nunca está permitida!
¡Mi felicidad nunca está permitida!
¡Mi felicidad nunca está permitida!
Nunca estuviste allí para mí en absoluto
Siempre tienes que derribarme
Tú, tú te llevas lo mejor de mí, se ha ido
Mi felicidad nunca está permitida
¡Mi felicidad nunca está permitida!
Escrita por: Jonathan Davis