395px

Réflexion

Jorge Aragão

Reflexão

Ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô
Ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô, ô
Tem o amor várias maneiras
Que ultrapassam as fronteiras
De qualquer reflexão
Bem, pode ser uma fogueira
Que se apaga na primeira
Breve chuva de verão

Eu vi, por amor sincero alguém jurar
A estrela Dalva ir buscar
E ao seu bem oferecer
Também, quem um dia viu a dor pousar
E num sonho azul de amor secar
Toda fonte do prazer

Ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô, ô
Sei, eu sei, que o amor é um mistério
O mais rico dos minérios
Que enriquece o coração
Mas, quando não levado a sério
Leva o trono do império
Pro domínio da ilusão

E faz, o mais duro coração chorar
No escuro uma luz brilhar
Como por encanto e assim
Quem souber contar
O segredo do amor terá
O sublime dom de revelar
O princípio e o fim
Ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô

Réflexion

Ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô
Ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô, ô
L'amour a mille façons
Qui franchissent les frontières
De toute réflexion
Eh bien, ça peut être un feu de joie
Qui s'éteint à la première
Brève pluie d'été

J'ai vu, par amour sincère quelqu'un jurer
D'aller chercher l'étoile du matin
Et de l'offrir à son bien-aimé
Aussi, celui qui a un jour vu la douleur se poser
Et dans un rêve bleu d'amour sécher
Toute source de plaisir

Ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô, ô
Je sais, je sais, que l'amour est un mystère
Le plus riche des minerais
Qui enrichit le cœur
Mais, quand il n'est pas pris au sérieux
Il emporte le trône de l'empire
Vers le domaine de l'illusion

Et fait pleurer le cœur le plus dur
Dans l'obscurité une lumière briller
Comme par enchantement et ainsi
Celui qui saura raconter
Le secret de l'amour aura
Le sublime don de révéler
Le début et la fin
Ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô, ô ô ô ô

Escrita por: Jorge Aragao, Luiz Carlos da Vila