Preguntitas Sobre Diós
Un día yo pregunté
¿Abuelo, dónde está Diós?
Me miró con ojos tristes
Y nada me respondió
Mi abuelo murió en los montes
Sin rezo ni confesión
Y lo enterraron los indios
Flauta de caña y tambor
Otro dia yo pregunté
¿Padre, que sabe de Diós?
Me miró con ojos tristes
Y nada me respondió
Mi padre murió en las minas
Sin rezo, ni confessión
Color de sangre minera
Tiene el oro del patrón
Mi hermano vive en los montes
Y no conoce la flor
Sudor, serpientes y malaria
És vida del leñador
Y que nadie le pregunte
Si sabe dónde está Diós
Por en su casa no ha pasado
Tan distinguido señor
Yo canto por los caminos
Y cuando estoy en prisión
Oigo la voz del pueblo
Que canta mejor que yo
Hay una cosa en la vida
Más importante que Diós
Que naide escupa sangre
Pa' que otro viva mejor
Que Diós ayuda a los pobres
Tal vez sí y tal vez no
¡Pero seguro que almuerza
En la mesa del patrón!
Little Questions About God
One day I asked
Grandpa, where is God?
He looked at me with sad eyes
And said nothing to me
My grandfather died in the mountains
Without prayer or confession
And the Indians buried him
With a cane flute and drum
Another day I asked
Father, what do you know about God?
He looked at me with sad eyes
And said nothing to me
My father died in the mines
Without prayer or confession
The color of miner's blood
Is the same as the boss's gold
My brother lives in the mountains
And doesn't know the flower
Sweat, snakes, and malaria
Is the life of a lumberjack
And let no one ask him
If he knows where God is
For in his house has never passed
Such a distinguished gentleman
I sing along the roads
And when I'm in prison
I hear the voice of the people
Who sing better than me
There is something in life
More important than God
That no one spits blood
So that another may live better
God helps the poor
Maybe yes, maybe no
But surely He has lunch
At the boss's table!