Carmelina
Si yo te sigo amando como te amo
Voy a acabar usando una camisa de fuerza
Voy a dejar sin rosas el planeta
Si yo te sigo amando de la forma en que te amo, amor.
Ay ay, na na na na, no no no...
Si yo te sigo amando como te amo,
Voy a acabar cruzando cuatro mares y una luna,
Ay, es que tu eres mi fortuna,
Tu eres mi vida, tu eres mi quebranto.
Si yo te sigo amando de esta forma asi tan loca
¡voy a ser un esclavo del rojo de tu boca!
¡ay carmelina, carmelina!
No me hagas sufrir ay carmelina de mi vida, ¡ay dios!
¡ay carmelina, carmelina!
Ya no me hagas sufrir, ¡no! ¡ya no! ya no me hagas llorar.
Ay carmelina, ay carmelina de mi vida...
Si yo te sigo amando como te amo
Voy a acabar cruzando cuatro mares y una luna,
Ay, es que tu eres mi fortuna, ay ay ay ay,
Tu eres mi vida, tu eres mi quebranto.
Si yo te sigo amando de esta forma asi tan loca,
¡voy a ser un esclavo del rojo de tu boca!
¡ay carmelina, carmelina!
No me hagas sufrir ay carmelina de mi vida, ¡ay dios!
¡ay carmelina, carmelina!
Ya no me hagas sufrir, ¡no! ¡ya no! ya no me hagas llorar.
¡ay carmelina, carmelina!
No me hagas sufrir ay carmelina de mi vida, ¡ay dios!
¡ay carmelina, carmelina!
Ya no me hagas sufrir más ¡ya no! ¡ay carmelina! yea yea yea yea.
No, no, no, no, no, no, no.
Nah nah nah, oe oe ¡oh ay carmelina! oe oe
¡ay carmelina, carmelina! oe oe
¡carmelina, carmelina!
¡ay carmelina, carmelina! oe oe
¡ay carme-carme-carmelina! oe oe
¡ay carme-carme-carmelina! ay yea mama nah
¡ay carmelina, carmelina! oe oe
¡ay carmelina, carmelina! oe oe
¡ay carmelina, carmelina! oe oe
¡ay carmelina, carmelina! oe oe
Carmelina
Wenn ich dich weiterhin liebe, wie ich dich liebe
Werde ich am Ende eine Zwangsjacke tragen
Werde ich den Planeten ohne Rosen lassen
Wenn ich dich weiterhin so liebe, wie ich dich liebe, mein Schatz.
Oh oh, na na na na, nein nein nein...
Wenn ich dich weiterhin liebe, wie ich dich liebe,
Werde ich am Ende vier Meere und einen Mond überqueren,
Oh, denn du bist mein Glück,
Du bist mein Leben, du bist mein Schmerz.
Wenn ich dich weiterhin so verrückt liebe,
Werde ich ein Sklave des Rot deiner Lippen sein!
Oh carmelina, carmelina!
Mach mir kein Leid, oh carmelina meines Lebens, oh Gott!
Oh carmelina, carmelina!
Mach mir kein Leid mehr, nein! Nicht mehr! Mach mich nicht zum Weinen.
Oh carmelina, oh carmelina meines Lebens...
Wenn ich dich weiterhin liebe, wie ich dich liebe
Werde ich am Ende vier Meere und einen Mond überqueren,
Oh, denn du bist mein Glück, oh oh oh oh,
Du bist mein Leben, du bist mein Schmerz.
Wenn ich dich weiterhin so verrückt liebe,
Werde ich ein Sklave des Rot deiner Lippen sein!
Oh carmelina, carmelina!
Mach mir kein Leid, oh carmelina meines Lebens, oh Gott!
Oh carmelina, carmelina!
Mach mir kein Leid mehr, nein! Nicht mehr! Mach mich nicht zum Weinen.
Oh carmelina, carmelina!
Mach mir kein Leid, oh carmelina meines Lebens, oh Gott!
Oh carmelina, carmelina!
Mach mir kein Leid mehr, nicht mehr! Oh carmelina! Ja ja ja ja.
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
Nah nah nah, oh oh, oh oh carmelina! oh oh
Oh carmelina, carmelina! oh oh
Oh carmelina, carmelina!
Oh carmelina, carmelina! oh oh
Oh carme-carme-carmelina! oh oh
Oh carme-carme-carmelina! oh ja mama nah
Oh carmelina, carmelina! oh oh
Oh carmelina, carmelina! oh oh
Oh carmelina, carmelina! oh oh
Oh carmelina, carmelina! oh oh