395px

Rivière en Descente

Jorge Drexler

Río Abajo

río abajo corre el agua
rio abajo, rumbo al mar
desde el puente
veo el agua del río pasar y pasar
miro abajo y río
de (al) verme pensar :
que yo soy el agua
y tu la ley de gravedad

la vida es larga y yo voy a seguir
camino de tus brazos
si el río corre, no puede más que ir
río abajo

río abajo, y vamos,
que la vida es un tobogán
duele menos soltar la baranda
y dejarse llevar
como el agua del río
camino del mar (que miro al pensar :)

yo soy de hierro
cuando tu eres un imán

el agua da rodeos y al fin termina
siempre por abrirse paso
vendrás ,tarde o temprano hasta mí,
yo sé,
yo soy tu mar y tu vas río abajo(que soy)

Rivière en Descente

rivière en descente coule l'eau
rivière en descente, en direction de la mer
depuis le pont
je vois l'eau de la rivière passer et passer
je regarde en bas et je ris
de (me) voir penser :
que je suis l'eau
et toi la loi de la gravité

la vie est longue et je vais continuer
marchant vers tes bras
si la rivière coule, elle ne peut que aller
rivière en descente

rivière en descente, et allons-y,
car la vie est un toboggan
ça fait moins mal de lâcher la rambarde
et de se laisser porter
comme l'eau de la rivière
en route vers la mer (que je regarde en pensant :)

je suis en fer
quand tu es un aimant

l'eau fait des détours et finit toujours
par se frayer un chemin
tu viendras, tôt ou tard jusqu'à moi,
je sais,
je suis ta mer et tu vas rivière en descente (que je suis)

Escrita por: Jorge Drexler