Duermevela
En la duermevela el corazón espera
Sin saber muy bien a qué
Busca en las rendijas, mueve las clavijas
Desafinándose
Ay, el momento en que empieza el día
Y se vuelve a ser forastero
El rincón de la noche mía
Adonde solo llega el lucero, el lucero
Toda duermevela huele a tu regazo
Tu abrazo acunándome
El tiempo en mi oído, donde tu latido
Sigue refugiándose
Ay, ese punto en la lejanía
Que nos hace ser marineros
Aquel sitio del alba mía
Adonde solo llega el lucero, el lucero
Una estrella trae el día
Cabo de Santa María
Cruza el cielo
Duerme al faro, y
Vuelve a dar al mar
Al mar
Daydream
In the daydream, the heart waits
Not knowing very well for what
It searches in the cracks, moves the pegs
Getting out of tune
Oh, the moment when the day begins
And one becomes a stranger again
The corner of my night
Where only the evening star arrives, the evening star
Every daydream smells like your embrace
Your hug rocking me
Time in my ear, where your heartbeat
Continues to take refuge
Oh, that point in the distance
That makes us sailors
That place of my dawn
Where only the evening star arrives, the evening star
A star brings the day
Cape of Santa Maria
Crosses the sky
Sleeps at the lighthouse, and
Returns to give to the sea
To the sea