395px

Bajo la Luz del Sol

Jorge Durian

Alla Luce Del Sole

Qui c'e il buio fuori di me
Ed anche un po dentro di me...
Che assurdita questa citta
Senza persone!

Io non so spiegar neanche come
Ma non e questa la mia dimensione,
E la mia mente non e mai in pace,
E sempre altrove.

Tu dove sei? la tua voce dov'e?
Senza di te, senza il tuo aiuto
Che sara di me?

Tutto sembrera migliore
Alla luce che verra dal sole!
Questa notte passera,
Il buio che c'e si dissolvera!

Si vedranno le colline,
Io continuero a cercare te.

Via da questa malinconia,
Invidia o rabbia che sia.
Qui nel mio cuore
Non voglio piu queste parole.

Tu dove sei? il tuo sorriso dov'e?
Senza di te, senza il tuo amore
Che sara di me?

Tutto sembrera migliore
Alla luce che verra dal sole!
Questa notte passera,
Il buio che c'e si dissolvera!

E alla luce di quel sole
Io continuero a cercare te.

Tutto sembrera migliore,
Alla luce, al sole.
Il silenzio morira,
La gente che c'e si confondera.

E alla luce di quel sole
Io continuero a cercare te.

Bajo la Luz del Sol

Aquí hay oscuridad afuera de mí
Y también un poco dentro de mí...
¡Qué absurdo es esta ciudad
Sin personas!

No sé explicar ni siquiera cómo
Pero esta no es mi dimensión,
Y mi mente nunca está en paz,
Siempre está en otro lugar.

¿Dónde estás tú? ¿Dónde está tu voz?
Sin ti, sin tu ayuda,
¿Qué será de mí?

Todo parecerá mejor
Bajo la luz que vendrá del sol.
Esta noche pasará,
La oscuridad que hay se disolverá.

Se verán las colinas,
Seguiré buscándote.

Lejos de esta melancolía,
Envidia o rabia que sea.
Aquí en mi corazón
No quiero más estas palabras.

¿Dónde estás tú? ¿Dónde está tu sonrisa?
Sin ti, sin tu amor,
¿Qué será de mí?

Todo parecerá mejor
Bajo la luz que vendrá del sol.
Esta noche pasará,
La oscuridad que hay se disolverá.

Y bajo la luz de ese sol
Seguiré buscándote.

Todo parecerá mejor,
Bajo la luz, al sol.
El silencio morirá,
La gente que hay se confundirá.

Y bajo la luz de ese sol
Seguiré buscándote.

Escrita por: