Amar como jesus amou
Um dia uma criança me parou
Olhou-me nos meus olhos a sorrir
Caneta e papel em sua mão
Tarefa escolar para cumprir
E perguntou no meio de um sorriso
O que é preciso para ser feliz?
Amar como Jesus amou
Sonhar como Jesus sonhou
Pensar como Jesus pensou
Viver como Jesus viveu
Sentir o que Jesus sentia
Sorrir como Jesus sorria
E ao chegar ao fim do dia
Eu sei que dormiria muito mais feliz
Depois que eu terminei ela me olhou
E disse que era lindo o que eu falei
Pediu que eu repetisse, por favor
E não dissesse tudo de uma vez
E perguntou de novo num sorriso
O que é preciso para ser feliz?
Depois que eu terminei de repetir
Seus olhos não saíram do papel
Toquei no seu rostinho e a sorrir
Pedi que ao transmitir fosse fiel
E ela deu-me um beijo demorado
E ao meu lado foi dizendo assim
Lieben wie Jesus liebte
Eines Tages hielt mich ein Kind an
Sah mir lächelnd in die Augen
Stift und Papier in seiner Hand
Eine Schulaufgabe zu erledigen
Und fragte mit einem Lächeln
Was braucht man, um glücklich zu sein?
Lieben wie Jesus liebte
Träumen wie Jesus träumte
Denken wie Jesus dachte
Leben wie Jesus lebte
Fühlen, was Jesus fühlte
Lächeln, wie Jesus lächelte
Und am Ende des Tages
Weiß ich, dass ich viel glücklicher schlafen würde
Nachdem ich fertig war, sah sie mich an
Und sagte, dass es schön war, was ich gesagt habe
Sie bat mich, es bitte zu wiederholen
Und nicht alles auf einmal zu sagen
Und fragte wieder mit einem Lächeln
Was braucht man, um glücklich zu sein?
Nachdem ich fertig war mit Wiederholen
Wichen ihre Augen nicht vom Papier
Ich streichelte ihr Gesicht und lächelte
Bat sie, beim Übermitteln treu zu sein
Und sie gab mir einen langen Kuss
Und an meiner Seite sagte sie so: