395px

Aleluya

Jorge Ferreira

Aleluia

Quando o sol aquece de manhã
O planeta Terra, onde eu vivo
Não importa em que lugar estou
Olho a natureza, pensativo

O vento assanha as águas do oceano
Surfa pelas ondas da canção
Quem compõe a música do vento?
E quem acendeu o sol, então?

Aleluia, aleluia, conclusão dos pensamentos meus
Aleluia, aleluia, em tudo isso tem a mão de Deus
Quando cai a chuva e molha o chão
Meu planeta fica tão florido

Vem a tarde e as tintas lá do céu
Pintam um horizonte colorido
Folhas, flores, frutos se misturam
Nesse quadro, o amor e a perfeição

Quem é esse agricultor divino?
É o mesmo autor do quadro, então
Quando vem a noite eu olho o céu
As estrelas brilham no infinito

Vejo a lua clara sobre o mar
E, nesse momento, eu reflito
Um ser supremo em tudo existe
Deus, a luz maior, a explicação
Tudo vem das suas mãos divinas
O céu, a terra, o mar, a vida então

Aleluya

Cuando el sol se calienta por la mañana
El planeta Tierra, donde vivo
No importa dónde esté
Miro a la naturaleza, reflexivo

El viento asaba las aguas del océano
Navega por las olas de la canción
¿Quién compone la música del viento?
¿Y quién encendió el sol, entonces?

Aleluya, aleluya, finalización de mis pensamientos
Aleluya, aleluya, en todo esto tiene la mano de Dios
Cuando la lluvia cae y humedece el suelo
Mi planeta se vuelve tan florido

Llega la tarde y las pinturas del cielo
Pintan un horizonte colorido
Hojas, flores, frutas mezcladas
En esta imagen, el amor y la perfección

¿Quién es este granjero divino?
Es el mismo autor de la pintura, así que
Cuando llega la noche miro el cielo
Las estrellas brillan en el infinito

Veo la luna clara sobre el mar
Y en ese momento, reflexiono
Un ser supremo en todo existe
Dios, la luz mayor, la explicación
Todo viene de tus manos divinas
El cielo, la tierra, el mar, la vida entonces

Escrita por: