Aviador
Me fui de tu fiesta de cumpleaños con la sensación
De que a más viejo te has puesto más cobarde
¿A qué le tienes miedo, darling?
¿A qué le tienes miedo macho?
¿A ser cínico, ventrílocuo y muñeco otra vez?
Se nota que confundes ser un caballero
Con la actitud mezquina y mohína
De un señorito
¿A qué le tienes miedo, nena?
A jubilar sin beneficios
A que te borren del celular
Acaso tienes miedo aviador
Acaso tienes miedo aviador
A-vi-a-dor
No tengas miedo
A-vi-a-dor
El número cuarenta amenaza en lontananza
Y la panza se abalanza como cómica venganza
¿A qué le tienes miedo, sweety?
A que te muerda la serpiente
A que te claven por la espalda
Y no se sienta tan mal
Algunos dicen que te renovaste
Y hasta que una paz interna
En hacer auditorias encontraste
Que ya no hay ideologías
Que existe solo el día a día
¿Es como bien pragmático, no?
Acaso tienes miedo aviador
Acaso tienes miedo aviador
A-vi-a-dor
No tengas miedo
A-vi-a-dor
Acaso tienes miedo aviador
Acaso tienes miedo aviador
A-vi-a-dor
No tengas miedo
A-vi-a-dor
Escuchas esa cuenta regresiva (aja)
Y tu amistad se escribe entre comillas
Ahora te vino al susto grande
Ahora sientes que ya es tarde
Del celular te voy a borrar
A que le tienes miedo
A que le tienes miedo
Acaso tienes miedo
Acaso tienes miedo
Acaso tienes miedo aviador
Acaso tienes miedo aviador
A-via-dor no tengas miedo
Aviator
I left your birthday party with the feeling
That the older you get, the more cowardly
What are you afraid of, darling?
What are you afraid of, man?
Of being cynical, a ventriloquist, and a puppet again?
It's clear you confuse being a gentleman
With the mean and sulky attitude
Of a little lord
What are you afraid of, baby?
Of retiring without benefits
Of being deleted from the phone
Do you fear, aviator
Do you fear, aviator
A-vi-a-tor
Don't be afraid
A-vi-a-tor
The number forty looms in the distance
And the belly rushes forward like a comic revenge
What are you afraid of, sweety?
Of being bitten by the snake
Of being stabbed in the back
And not feeling so bad
Some say you've renewed yourself
And even found inner peace
In conducting audits
That there are no longer ideologies
That only the day-to-day exists
Is it very pragmatic, right?
Do you fear, aviator
Do you fear, aviator
A-vi-a-tor
Don't be afraid
A-vi-a-tor
Do you fear, aviator
Do you fear, aviator
A-vi-a-tor
Don't be afraid
A-vi-a-tor
You hear that countdown (aha)
And your friendship is written in quotes
Now you're really scared
Now you feel it's too late
I'm going to delete you from my phone
What are you afraid of
What are you afraid of
Do you fear
Do you fear
Do you fear, aviator
Do you fear, aviator
A-vi-a-tor don't be afraid