Marca Borrada
Soñando con regresar, fue larga, tal vez la ausencia
Anduve por la querencia, detrás de lo fraternal
Allá en el algarrobal, que al norte me lleva
De chango yo supe andar, descalzo por los caminos
El rumbo de un peregrino, cantando tomé al final
Nostalgia de aquel lugar, que llevo conmigo
Está por amanecer, se escuchan cantar las aves
Que al trino de los zorzales, el viento da su poder
El monte demuestra ser, cantor como nadie
El patio recién regao', debajo de la enramada
Violines también guitarras y bombos van a sonar
La fiesta va a comenzar, en marca borrada
Volví para ver el Sol, que sale de la rivera
Bailar una chacarera, de nuevo junto al fogón
Cantando de corazón, debajo de la brea
La Luna que alumbra más, y el brillo de las estrellas
No se encuentra donde quiera, el cielo que han de mirar
Yo sé que no hay otro igual, como el de mi tierra
Y todo lo que viví, a orillas del Pilcomayo
En mi pecho está clavado, un tiempo que fui feliz
Yo sé que no ha de morir, mi amor por el pago
El patio recién regao', debajo de la enramada
Violines también guitarras y bombos van a sonar
La fiesta va a comenzar, en marca borrada
Verblasene Marke
Träumend von der Rückkehr, war lang, vielleicht die Abwesenheit
Ich wanderte durch die Heimat, hinter dem, was brüderlich ist
Dort im Algarrobo, das mich nach Norden führt
Als Kind wusste ich zu gehen, barfuß auf den Wegen
Der Weg eines Pilgers, sangend nahm ich am Ende
Sehnsucht nach diesem Ort, den ich mit mir trage
Es wird gleich Morgen, man hört die Vögel singen
Die dem Gesang der Drosseln, der Wind seine Kraft verleiht
Der Berg zeigt sich als Sänger, wie niemand sonst
Der frisch bewässerte Hof, unter dem Laubdach
Geigen, auch Gitarren und Trommeln werden erklingen
Das Fest wird beginnen, in verblasener Marke
Ich kam zurück, um die Sonne zu sehen, die aus dem Fluss steigt
Um eine Chacarera zu tanzen, wieder am Feuer
Singen aus vollem Herzen, unter dem Teer
Der Mond, der mehr erleuchtet, und der Glanz der Sterne
Findet sich nicht überall, der Himmel, den sie sehen werden
Ich weiß, dass es keinen anderen gibt, wie den meiner Heimat
Und alles, was ich lebte, am Ufer des Pilcomayo
Ist in meiner Brust verankert, eine Zeit, in der ich glücklich war
Ich weiß, dass meine Liebe für die Heimat nicht sterben wird
Der frisch bewässerte Hof, unter dem Laubdach
Geigen, auch Gitarren und Trommeln werden erklingen
Das Fest wird beginnen, in verblasener Marke