Café Soçaite
Doutor de anedota e de champanhota
Estou acontecendo num Café Soçaite
Só digo enchanté, muito merci, all right
Troquei a luz do dia pela luz da Light
Agora estou somente contra a Dama de Preto
Nos dez mais elegantes, eu estou também
Adoro Riverside, só pesco em Cabo Frio
Decididamente, eu sou gente bem
Enquanto a plebe rude na cidade dorme
Eu ando com Jacinto, que também é de Thormes
Terezas e Dolores, falam bem de mim
Eu sou até citado na coluna do Ibrahim
E quando alguém pergunta: como é que pode?
Papai de Black-tie, jantando com Didu
Eu peço outro Whisky
Embora esteja pronto
Como é que pode?
Depois eu conto
Café Society
Doctor of jokes and champagne
I'm hanging out at a Café Society
I just say enchanté, thank you very much, all right
I traded daylight for the Light brand
Now I'm only up against the Lady in Black
In the top ten most elegant, I'm there too
I love Riverside, only fish in Cabo Frio
Definitely, I'm high society
While the rude commoners in the city sleep
I hang out with Jacinto, who's also from Thormes
Terezas and Dolores speak highly of me
I even get mentioned in Ibrahim's column
And when someone asks: how is that possible?
Daddy in a Black-tie, dining with Didu
I ask for another Whisky
Even though I'm ready
How is that possible?
Later I'll tell you
Escrita por: Miguel Gustavo