Carinha Linda
Cabelo molhado ao sol
Caídos nos ombros dourados de contraluz
O mar de milhas azuis
Escorre entre os seios da pele de alguém
Que eu quero bem
O sal que tempera a cor
E deixa o seu gosto na língua do meu amor
Que sabe me enlouquecer
E eu "armo a barraca" na areia pra não dizer:
Que carinha linda!
Que olhar safado, gesto alucinado
Me deixa passado, inseguro de ciúmes
Sem saber porquê
Jolie Petite
Cheveux mouillés au soleil
Tombant sur les épaules dorées en contre-jour
La mer de mille bleus
S'écoule entre les seins de la peau de quelqu'un
Que j'aime bien
Le sel qui assaisonne la couleur
Et laisse son goût sur la langue de mon amour
Qui sait me rendre fou
Et je "monte ma tente" sur le sable pour ne pas dire :
Quelle jolie petite !
Quel regard coquin, geste halluciné
Me laisse déconcerté, jaloux sans raison
Sans savoir pourquoi