Blue Lights
I wanna turn those blue lights into strobe lights
Not blue flashing lights, maybe fairy lights
Those blue lights into strobe lights
Maybe even fairy lights, not blue flashing lights
Don't you run when you hear the sirens coming
When you hear the sirens coming
You better not run 'cause the sirens not coming for you
What have you done?
You went to school that day
Was a bit late but it was a Monday
Kept after class for answering back
You apologized, any harm in that
I wanna turn those blue lights (what have you done?)
Into strobe lights (there's no need to run)
Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong)
Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by)
Gun crime into your right ear
Drugs and violence into your left
Default white headphones flooding the auditory
Subconscious waves you accept
You're sitting on the 4 back home
Where you at, G? Answer your phone!
Pause the poison to answer his message
Your boy sounds rushed, fears for his adolescence
I wanna turn those blue lights (what have you done?)
Into strobe lights (there's no need to run)
Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong)
Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by)
Tall black shadow as you're getting off the bus
Shadow shows no emotion, so what's even the fuss?
But the face of your boy casts a darker picture
Of the red handed act, he's gonna whisper
Look blud, I'm sorry, 'cause I know you got my back
He was running, I couldn't think, I had to get out of that
Not long ago you were miming to the Shook Ones
Now this really is part two 'cause you're the shook one
Hands you the tool as you question your friendship
How's man like you gonna make me a convict?
Level of a felon when I've done nothing wrong
Blood on my hands but I don't know where it's from, oh
You got blood on your hands but you don't know where it's from
You better run when you hear the sirens coming
When you hear the sirens coming
Better run when you hear the sirens coming
'Cause they will be coming for you
Run when you hear the sirens coming
Better run when you hear the sirens coming
When you hear the sirens coming
The blue lights are coming for you
I wanna turn those blue lights (what have you done?)
Into strobe lights (there's no need to run)
Not blue flashing lights (if you've done nothing wrong)
Maybe fairy lights (blue lights should just pass you by)
Blud, when you hear the sirens coming
Don't you run when you hear the sirens coming
Blud, when you hear the sirens coming
Don't you run when you hear the sirens coming
What have you d-d-d-done, done (don't you run)
Don't you run
Don't you run when you hear the sirens coming
Lumières Bleues
Je veux transformer ces lumières bleues en lumières stroboscopiques
Pas des lumières bleues clignotantes, peut-être des lumières féeriques
Ces lumières bleues en lumières stroboscopiques
Peut-être même des lumières féeriques, pas des lumières bleues clignotantes
Ne cours pas quand tu entends les sirènes arriver
Quand tu entends les sirènes arriver
Tu ferais mieux de ne pas courir car les sirènes ne viennent pas pour toi
Qu'est-ce que t'as fait ?
Tu es allé à l'école ce jour-là
Tu étais un peu en retard mais c'était un lundi
Tu es resté après les cours pour avoir répondu
Tu t'es excusé, y a pas de mal à ça
Je veux transformer ces lumières bleues (qu'est-ce que t'as fait ?)
En lumières stroboscopiques (y a pas besoin de courir)
Pas des lumières bleues clignotantes (si t'as rien fait de mal)
Peut-être des lumières féeriques (les lumières bleues devraient juste te dépasser)
Crimes par arme à feu dans ton oreille droite
Drogues et violence dans ta gauche
Des écouteurs blancs par défaut inondent l'auditif
Des vagues subconscientes que tu acceptes
Tu es assis à l'arrière du 4 pour rentrer chez toi
T'es où, G ? Réponds à ton téléphone !
Pause le poison pour répondre à son message
Ton pote a l'air pressé, il craint pour son adolescence
Je veux transformer ces lumières bleues (qu'est-ce que t'as fait ?)
En lumières stroboscopiques (y a pas besoin de courir)
Pas des lumières bleues clignotantes (si t'as rien fait de mal)
Peut-être des lumières féeriques (les lumières bleues devraient juste te dépasser)
Grande ombre noire quand tu descends du bus
L'ombre ne montre aucune émotion, alors pourquoi tout ce bruit ?
Mais le visage de ton pote projette une image plus sombre
De l'acte à mains rouges, il va chuchoter
Regarde mec, je suis désolé, car je sais que t'as mon dos
Il courait, je pouvais pas réfléchir, je devais sortir de là
Il n'y a pas longtemps, tu mimais les Shook Ones
Maintenant c'est vraiment la partie deux car t'es le shook one
Il te passe l'outil en te questionnant sur votre amitié
Comment un gars comme toi va me faire un criminel ?
Niveau d'un criminel alors que j'ai rien fait de mal
Du sang sur mes mains mais je sais pas d'où ça vient, oh
T'as du sang sur les mains mais tu sais pas d'où ça vient
Tu ferais mieux de courir quand tu entends les sirènes arriver
Quand tu entends les sirènes arriver
Mieux vaut courir quand tu entends les sirènes arriver
Car elles viendront pour toi
Cours quand tu entends les sirènes arriver
Mieux vaut courir quand tu entends les sirènes arriver
Quand tu entends les sirènes arriver
Les lumières bleues viennent pour toi
Je veux transformer ces lumières bleues (qu'est-ce que t'as fait ?)
En lumières stroboscopiques (y a pas besoin de courir)
Pas des lumières bleues clignotantes (si t'as rien fait de mal)
Peut-être des lumières féeriques (les lumières bleues devraient juste te dépasser)
Mec, quand tu entends les sirènes arriver
Ne cours pas quand tu entends les sirènes arriver
Mec, quand tu entends les sirènes arriver
Ne cours pas quand tu entends les sirènes arriver
Qu'est-ce que t'as f-f-f-fait, fait (ne cours pas)
Ne cours pas
Ne cours pas quand tu entends les sirènes arriver
Escrita por: Jorja Smith / Ben Joyce / Dylan Mills / Guy Bonnet / Nicholas Detnon / Roland Romanelli