A Cidade
A cidade é um chão de palavras pisadas
a palavra criança a palavra segredo.
A cidade é um céu de palavras paradas
a palavra distância e a palavra medo.
A cidade é um saco um pulmão que respira
pela palavra água pela palavra brisa
A cidade é um poro um corpo que transpira
pela palavra sangue pela palavra ira.
A cidade tem praças de palavras abertas
como estátuas mandadas apear.
A cidade tem ruas de palavras desertas
como jardins mandados arrancar.
A palavra sarcasmo é uma rosa rubra.
A palavra silêncio é uma rosa chá.
Não há céu de palavras que a cidade não cubra
não há rua de sons que a palavra não corra
à procura da sombra de uma luz que não há.
Die Stadt
Die Stadt ist ein Boden aus getretenen Worten
Das Wort Kind, das Wort Geheimnis.
Die Stadt ist ein Himmel aus stillen Worten
Das Wort Distanz und das Wort Angst.
Die Stadt ist ein Sack, eine Lunge, die atmet
Durch das Wort Wasser, durch das Wort Brise.
Die Stadt ist ein Pore, ein Körper, der schwitzt
Durch das Wort Blut, durch das Wort Zorn.
Die Stadt hat Plätze mit offenen Worten
Wie Statuen, die zum Absteigen befohlen werden.
Die Stadt hat Straßen mit verlassenen Worten
Wie Gärten, die zum Ausreißen befohlen werden.
Das Wort Sarkasmus ist eine rote Rose.
Das Wort Stille ist eine Teerose.
Es gibt keinen Himmel aus Worten, den die Stadt nicht bedeckt
Es gibt keine Straße aus Klängen, die das Wort nicht läuft
Auf der Suche nach dem Schatten eines Lichts, das es nicht gibt.