395px

Les Indiens de Meia-Praia

José Afonso

Os Índios da Meia-praia

Aldeia da Meia-Praia, ali mesmo ao pé de Lagos
Vou fazer-te uma cantiga da melhor que sei e faço

De Monte Gordo vieram, alguns por seu próprio pé
Um chegou de bicicleta outro foi de marcha a ré

Quando os teus olhos tropeçam no voo de uma gaivota
Em vez de peixe vê peças de oiro caindo na lota

Quem aqui vier morar, não traga mesa nem cama
Com sete palmos de terra se constrói uma cabana

Tu trabalhas todo o ano, na lota deixam-te mudo
Chupam-te até ao tutano, levam-te o couro cabeludo

Quem dera que a gente tenha de Agostinho a valentia
Para alimentar a senha de esganar a burguesia

Adeus disse a Monte Gordo, nada o prende ao mal passado
Mas nada o prende ao presente se só ele é o enganado

Oito mil horas contadas laboraram a preceito
Até que veio o primeiro documento autenticado

Eram mulheres e crianças, cada um com seu tijolo
Isto aqui era uma orquestra, quem diz o contrário é tolo

E se a má língua não cessa, eu daqui vivo não saia
Pois nada apaga a nobreza dos índios da Meia-Praia

Foi sempre a tua figura tubarão de mil aparas
Deixas tudo à dependura quando na presa reparas

Das eleições acabadas do resultado previsto
Saiu o que tendes visto muitas obras embargadas

Mas não por vontade própria porque a luta continua
Pois é dele a sua história e o povo saiu à rua

Mandadores de alta finança fazem tudo andar pra traz
Dizem que o mundo só anda tendo á frente um capataz

Eram mulheres e crianças cada um com seu tijolo
Isto aqui era uma orquestra, quem diz o contrário é tolo

E toca de papelada no vaivém dos ministérios
Mas hão de fugir aos berros inda a banda vai na estrada

Les Indiens de Meia-Praia

Aldea de Meia-Praia, juste là au pied de Lagos
Je vais te chanter une chanson de la meilleure que je sais faire

De Monte Gordo, ils sont venus, certains à pied
Un est arrivé à vélo, l'autre a fait marche arrière

Quand tes yeux trébuchent sur le vol d'une mouette
Au lieu de poisson, tu vois des pièces d'or tombant à la criée

Celui qui vient ici vivre, n'apporte ni table ni lit
Avec sept pieds de terre, on construit une cabane

Tu travailles toute l'année, à la criée, tu restes muet
Ils te pompent jusqu'à l'os, te prennent même le cuir chevelu

Si seulement on avait le courage d'Agostinho
Pour alimenter la rage de faire tomber la bourgeoisie

Adieu dit à Monte Gordo, rien ne le retient au passé
Mais rien ne le retient au présent s'il est le seul à être dupé

Huit mille heures comptées ont travaillé comme il faut
Jusqu'à ce que le premier document authentifié arrive

C'étaient des femmes et des enfants, chacun avec sa brique
Ici, c'était une orchestre, celui qui dit le contraire est fou

Et si la mauvaise langue ne cesse, moi d'ici je ne bouge pas
Car rien n'efface la noblesse des Indiens de Meia-Praia

C'était toujours ta silhouette, requin de mille éclats
Tu laisses tout en suspens quand tu remarques la proie

Des élections passées, du résultat attendu
Est sorti ce que vous avez vu, beaucoup de chantiers bloqués

Mais pas par volonté propre, car la lutte continue
Car c'est lui qui a son histoire et le peuple est sorti dans la rue

Des patrons de haute finance font tout reculer
Ils disent que le monde avance seulement avec un contremaître devant

C'étaient des femmes et des enfants, chacun avec sa brique
Ici, c'était une orchestre, celui qui dit le contraire est fou

Et ça tourne avec des papiers dans le va-et-vient des ministères
Mais ils vont fuir en criant, la bande est encore sur la route

Escrita por: Jose Afonso