395px

La Rue Où Tu Vivais

José Augusto

La Calle En Que Tu Vivias

Yo ayer, pasé la calle en que tu vivias
Pensando, en todo, no vi, que por ti yo lloraba
Las gotas de mi llanto de añoranza gotearon el banquito
Que un dia vio nacer un gran amor y ahora está solito
Los pajarillos mudos demostraron la tristeza que sentia
Yo debo haber impresionado mucho a los que me conocian.

Quisiera yo saber como tu estás,
Saber si estás al lado de otro amor
Si ya no te recuerdas lo que hubo entre los dos
Será que ahora tu eres feliz
Y tienes otro amor mejor que yo
No sabes cuanto yo quiero escuchar
Tu dulce voz.

Yo voy viviendo de recordaciones
Del tiempo tan feliz que ya paso
Y para no llorar no cruzaré aquella calle.

La Rue Où Tu Vivais

Hier, je suis passé par la rue où tu vivais
Pensant à tout, je n'ai pas vu que je pleurais pour toi
Les gouttes de mon chagrin de nostalgie ont coulé sur le banc
Qui a vu naître un grand amour et qui est maintenant tout seul
Les petits oiseaux muets ont montré la tristesse que je ressentais
Je dois avoir beaucoup impressionné ceux qui me connaissaient.

J'aimerais savoir comment tu vas,
Savoir si tu es avec un autre amour
Si tu ne te souviens plus de ce qu'il y avait entre nous deux
Est-ce que maintenant tu es heureuse
Et que tu as un autre amour meilleur que moi
Tu ne sais pas combien j'aimerais entendre
Ta douce voix.

Je vis de souvenirs
Du temps si heureux qui est déjà passé
Et pour ne pas pleurer, je ne traverserai pas cette rue.

Escrita por: