Onde, Quando, Como, Porque Cantamos Pessoas Vivas
I - ...cantamos pessoas vivas...
É por aqui que se começa
Pelas palavras simples
Recusando a amargura
Nas margens do poema
Pelas pessoas vivas
É por aqui que se começa
Pela fúria de começar
Com a voz em liberdade
Sem muralhas no olhar
Cantando pessoas vivas
É por aqui que se começa
Pela fúria de começar
Usando palavras simples
Cantando pessoas vivas
Ensinando-as a pensar
II - Onde...
Quando percorro as margens deste rio
Jogando letra a letra, verso a verso
As idéias que hora a hora, dia a dia
Me repetem, me ensinam
O caminho do processo
Hora a hora, dia a dia, verso a verso...
Quando escrevo nas paredes o teu nome
E sinto intensamente à flor da pele
A estranha sensação de quem encontra
Esse nome, o teu nome
Voando no papel
O nome do meu hotel, liberdade...
Quando passo pela ponte deste rio
A quem também chamei de Rio Dourado
E sinto intensamente a alegria
Me encontro, e renasce em mim
O canto da verdade
O espelho da verdade, que me invade...
E parto a pensar no meu regresso
E volto a pensar na despedida
Acordo no país a que pertenço
E aprendo, e repito
A palavra proibida
A palavra esquecida, liberdade...
III - Quando...
Quando o branco da neve se confunde as ondas
Quando a nafta das ondas dissolve no mar
Quando os corpos flutuam perdidos no vácuo
E regressam sem nexo ao secreto lugar
Quando idéias se fixam na minha memória
Quando o som dos meus passos ecoa no ar
E os sonhos se perdem no fundo do meu ser
Me conduzem as portas do secreto lugar
Onde
Quando
Como
Porquê
Cantamos pessoas vivas!
Quando um povo vivia na noite distante
Avançando pesado, lento e devagar
Sonhando encontrar o limite da vida
Neste calmo, tranquilo e secreto lugar
Sono calmo, tranquilo, trancado e coberto
Me recordo com raiva de me contentar
No espelho perfecto dessas paredes
No meu calmo, secreto e futuro lugar
Onde
Quando
Como
Porquê
Cantamos pessoas vivas!
IV - Porque...
Porque os ponteiros do tempo não pararam
Nas torres das igrejas, nem ruína
E avançam calados...e discretos...
Um pouco para baixo, um pouco para cima
Porque os ventos mudaram para sempre
Apagando as pálidas imagens
Dos mitos, de caveiras, "belle-époque"
Que fugiram para longínquas paragens
Porque o sorriso voltou de novo ao rosto
Daqueles que ficaram vigilantes
Perfumando cidades e aldeias
Que deixaram de ser como eram antes
Também eu me sinto um homem novo
Do sangue que me corre pelas veias
Porque o stress levou todas as fontes
Que levaram a nevasca às aldeias
V - Como...
Como um raio de sol na porta entreaberta
Como quem tem um filho pela primeira vez
Como quem anda nu sobre a praia deserta
Como quem pisa a lama entre os dedos dos pés
Como um poema de maio sobre o meu país
Como quem dorme ao relento em pleno mês de agosto
Como as linhas da vida na palma da mão
São as coisas mais simples que me dão mais gosto.
Como quem passa sempre no mesmo lugar
Como o tempo escrevendo sulcos no meu rosto
Como a luz desenhando círculos de fogo
Entre as nuvens que sobram da linha do sol posto
Como o vento agitado na rama dos pinhais
Como a sombra cobrindo parte do meu corpo
Como o som lembrado algum tempo depois
São as coisas simples que me dão mais gosto.
VI - ...cantamos pessoas vivas. (reprise)
E depois de começar
Embarcamos na canção
Sem pontas nem grandezas
Com o povo no coração
Pra isso serve a canção
Navalha de corpo inteiro
Pra dar o golpe certeiro
Em quem lhes nega a razão
Acabar também é simples
Mais simples do que começar
Desenhamos um país
Com o máximo vigor
Sem pessoas nem fronteiras
E fomos bem adentro
Palavras certeiras...
É por aqui que se termina
Pelas palavras simples
Pra isso serve a canção
Definindo a situação
Cantando pessoas vivas...
Cantando pessoas vivas...
Wo, Wann, Wie, Warum Singen Wir Lebende Menschen
I - ...singen wir lebende Menschen...
Hier fängt es an
Mit einfachen Worten
Die Bitterkeit abweisend
Am Rand des Gedichts
Für die lebenden Menschen
Hier fängt es an
Mit der Wut zu beginnen
Mit der Stimme in Freiheit
Ohne Mauern im Blick
Singen wir lebende Menschen
Hier fängt es an
Mit der Wut zu beginnen
Mit einfachen Worten
Singen wir lebende Menschen
Ihnen beibringen zu denken
II - Wo...
Wenn ich die Ufer dieses Flusses entlang gehe
Buchstabe für Buchstabe, Vers für Vers
Die Ideen, die Stunde um Stunde, Tag für Tag
Mir wiederholen, mir beibringen
Den Weg des Prozesses
Stunde um Stunde, Tag für Tag, Vers für Vers...
Wenn ich deinen Namen an die Wände schreibe
Und intensiv auf der Haut spüre
Das seltsame Gefühl, das man hat, wenn man findet
Diesen Namen, deinen Namen
Der auf dem Papier schwebt
Der Name meines Hotels, Freiheit...
Wenn ich über die Brücke dieses Flusses gehe
Die ich auch Rio Dourado nannte
Und intensiv die Freude spüre
Finde ich mich, und in mir
Erwacht das Lied der Wahrheit
Der Spiegel der Wahrheit, der mich überflutet...
Und ich denke an meine Rückkehr
Und denke wieder an den Abschied
Ich wache im Land auf, zu dem ich gehöre
Und lerne, und wiederhole
Das verbotene Wort
Das vergessene Wort, Freiheit...
III - Wann...
Wenn das Weiß des Schnees sich mit den Wellen vermischt
Wenn das Öl der Wellen im Meer sich auflöst
Wenn die Körper verloren im Vakuum treiben
Und ohne Zusammenhang an den geheimen Ort zurückkehren
Wenn Ideen sich in meinem Gedächtnis festsetzen
Wenn der Klang meiner Schritte in der Luft widerhallt
Und die Träume im Inneren meines Seins verloren gehen
Führen sie mich zu den Türen des geheimen Ortes
Wo
Wann
Wie
Warum
Singen wir lebende Menschen!
Als ein Volk in der fernen Nacht lebte
Schwerfällig, langsam und gemächlich voranschritt
Träumend, die Grenzen des Lebens zu finden
An diesem ruhigen, stillen und geheimen Ort
Ruhiger, stiller, abgeschlossen und verborgen
Erinnere ich mich wütend daran, mich zufrieden zu geben
Im perfekten Spiegel dieser Wände
An meinem ruhigen, geheimen und zukünftigen Ort
Wo
Wann
Wie
Warum
Singen wir lebende Menschen!
IV - Warum...
Weil die Zeiger der Zeit nicht stehen geblieben sind
An den Türmen der Kirchen, noch Ruinen
Und still... und diskret voranschreiten...
Ein bisschen nach unten, ein bisschen nach oben
Weil die Winde für immer gewechselt haben
Die blassen Bilder auslöschend
Von Mythen, von Totenschädeln, "belle-époque"
Die in ferne Gegenden geflohen sind
Weil das Lächeln wieder auf die Gesichter zurückgekehrt ist
Von denen, die wachsam geblieben sind
Die Städte und Dörfer parfümieren
Die nicht mehr so sind, wie sie früher waren
Auch ich fühle mich wie ein neuer Mensch
Von dem Blut, das durch meine Adern fließt
Weil der Stress alle Quellen mitgenommen hat
Die den Schneesturm in die Dörfer brachten
V - Wie...
Wie ein Sonnenstrahl an der halb offenen Tür
Wie jemand, der zum ersten Mal ein Kind hat
Wie jemand, der nackt am einsamen Strand läuft
Wie jemand, der den Schlamm zwischen den Zehen spürt
Wie ein Gedicht im Mai über mein Land
Wie jemand, der im Freien schläft im vollen August
Wie die Linien des Lebens in der Handfläche
Sind die einfachsten Dinge, die mir am meisten Freude bereiten.
Wie jemand, der immer am selben Ort vorbeigeht
Wie die Zeit, die Furchen in mein Gesicht schreibt
Wie das Licht, das Feuerkreise zeichnet
Zwischen den Wolken, die von der untergehenden Sonne übrig bleiben
Wie der stürmische Wind in den Zweigen der Kiefern
Wie der Schatten, der einen Teil meines Körpers bedeckt
Wie der Klang, der irgendwann später erinnert wird
Sind die einfachen Dinge, die mir am meisten Freude bereiten.
VI - ...singen wir lebende Menschen. (Wiederholung)
Und nachdem wir begonnen haben
Steigen wir in das Lied ein
Ohne Spitzen oder Größen
Mit dem Volk im Herzen
Dafür dient das Lied
Eine Klinge in voller Länge
Um den entscheidenden Schlag zu versetzen
Gegen die, die ihnen die Vernunft absprechen
Auch das Ende ist einfach
Einfacher als der Anfang
Wir zeichnen ein Land
Mit maximaler Kraft
Ohne Menschen und Grenzen
Und gingen tief hinein
Treffsichere Worte...
Hier endet es
Mit einfachen Worten
Dafür dient das Lied
Die Situation zu definieren
Singen wir lebende Menschen...
Singen wir lebende Menschen...