Alucinação
Porque esperar a noite chegar se o luar não vem
Porque ver o sol trazer o arrebol se calor não tem
Você foi luar que sumiu no ar, nem deixou sinais
O sol sem calor, que o nosso amor não aquece mais
Esperando estou o sol que passou amanhã voltar
Esperança vã porque o amanhã nunca vai chegar
Pobres lábios meus que esperam os teus para oferecer
Beijos sensuais, mas você jamais vai aparecer
Porque neste instante estás tão distante
Se eu te fiz amante na imaginação
Porque deste sonho acordei tristonho
Sob um céu medonho de alucinação
Porque existir a ilusão de ir se parado estou
Se eu não sei andar pra nenhum lugar porque nada sou
Porque sinto em mim sensação de fim se nem começou
Se este peito meu, tanto amor lhe deu e nada ganhou
Porque fui buscar raios de luar pra forrar teu chão
Se o luar passou e não clareou minha solidão
E porque sonhar se quando acordar, que triste ilusão
Vejo-me tão só, e desfeito em pó o meu coração
Alucinación
¿Por qué esperar a que llegue la noche si la luz de la luna no viene?
¿Por qué ver al sol traer el arrebol si no tiene calor?
Tú eras la luna que desapareció en el aire, sin dejar rastro
El sol sin calor, que nuestro amor ya no calienta más
Esperando estoy que el sol que se fue regrese mañana
Una esperanza vana porque mañana nunca llegará
Mis pobres labios esperan los tuyos para ofrecer
Besos sensuales, pero tú nunca aparecerás
¿Por qué en este momento estás tan lejos?
Si te hice amante en mi imaginación
¿Por qué de este sueño desperté triste
Bajo un cielo aterrador de alucinación?
¿Por qué existir la ilusión de ir si estoy parado?
Si no sé cómo caminar a ningún lugar porque no soy nada
¿Por qué siento en mí la sensación de un final si ni siquiera ha comenzado?
Si este corazón mío te dio tanto amor y no recibió nada
¿Por qué fui a buscar rayos de luna para cubrir tu suelo?
Si la luna pasó y no iluminó mi soledad
Y ¿por qué soñar si al despertar, qué triste ilusión?
Me veo tan solo, y mi corazón deshecho en polvo