Sertão do Viradô
Naquela tarde de outubro, quando o fogo levantô
Lá na mata do pau d’álho no sertão do viradô
Conforme o vento batia as labareda aumentô
Distância de muitas léguas, todo o céu avermeiô
No outro lado da mata, um caboclo ali morava
Vendo o fogo aproximando, o seu filhinho chorava
Aquele sertão bravio em cinza se transformava
Prá queimar o seu ranchinho poucos minutos restava
E naquele desespero uma vela ele acendeu
Caiu de joelho e rezô, logo o trovão respondeu
Era a voz da natureza que o seu pedido atendeu
O céu se cobriu de nuvem na mesma hora choveu
O caboclo ajoelhado do lugar não levantô
Vendo a chuva que caia milagre que Deus mandô
Naquele sertão em brasa chuva com fogo lutô
Cem metros longe de casa foi onde o fogo apagô
O caboclo por promessa uma capela levantô
Provando o poder da fé todo aqueles moradô
Quando chega o mês de outubro com as novenas levam flor
Na capela do milagre do sertão do viradô
El Viradô del Sertão
En aquella tarde de octubre, cuando el fuego se levantó
Allá en el monte del árbol de ajo en el viradô del sertão
Conforme el viento soplaba, las llamas aumentaron
A muchas leguas de distancia, todo el cielo se volvió rojo
En el otro lado del monte, un campesino vivía allí
Viendo el fuego acercarse, su pequeño hijo lloraba
Ese sertão salvaje se transformaba en cenizas
Para quemar su ranchito, pocos minutos le quedaban
Y en ese desespero encendió una vela
Se arrodilló y rezó, pronto el trueno respondió
Era la voz de la naturaleza que escuchaba su súplica
El cielo se cubrió de nubes y en ese momento llovió
El campesino arrodillado no se levantó del lugar
Viendo la lluvia caer, milagro que Dios envió
En ese sertão en llamas, la lluvia luchó contra el fuego
A cien metros de su casa fue donde el fuego se apagó
El campesino, por promesa, levantó una capilla
Demostrando el poder de la fe a todos los habitantes
Cuando llega el mes de octubre, llevan flores con las novenas
A la capilla del milagro del sertão del viradô