Gracias
Sintiéndolo en el alma
Hay que reconocer
Que nuestro amor se acaba
Y que no hay nada que hacer
No digas: Fue mi culpa
Porque eso no es verdad
Tú sabes que me amaste
Como se tiene que amar
Gracias de verdad
Por hacer algo tan grande
Por mirar siempre adelante
Por enseñarme a creer
Gracias otra vez
Por haber amado tanto
Por haber vivido dando
Lo mejor de lo mejor
Por favor
Un minuto de silencio
Por nuestro amor
Sintiéndolo en el alma
Te debo suplicar
Que sigas tu camino
Y nunca mires atrás
Y si algún día oyes
Que yo te busco, di
Que tú no me conoces
Que yo jamás existí
Gracias de verdad
Por hacer algo tan grande
Por mirar siempre adelante
Por enseñarme a creer
Gracias otra vez
Por venir a darme vida
Por cerrarme cada herida
Por apagarme la sed
Gracias otra vez
Por haber amado tanto
Por haber vivido dando
Lo mejor de lo mejor
Por favor
Un minuto de silencio
Por nuestro amor
Merci
En le ressentant au fond de l'âme
Il faut reconnaître
Que notre amour s'éteint
Et qu'il n'y a rien à faire
Ne dis pas : C'est ma faute
Parce que ce n'est pas vrai
Tu sais que tu m'as aimé
Comme on doit aimer
Merci vraiment
Pour avoir fait quelque chose d'aussi grand
Pour toujours regarder devant
Pour m'avoir appris à croire
Merci encore
Pour avoir tant aimé
Pour avoir vécu en donnant
Le meilleur du meilleur
S'il te plaît
Une minute de silence
Pour notre amour
En le ressentant au fond de l'âme
Je dois te supplier
De suivre ton chemin
Et de ne jamais regarder en arrière
Et si un jour tu entends
Que je te cherche, dis
Que tu ne me connais pas
Que je n'ai jamais existé
Merci vraiment
Pour avoir fait quelque chose d'aussi grand
Pour toujours regarder devant
Pour m'avoir appris à croire
Merci encore
Pour être venu me donner la vie
Pour avoir refermé chaque blessure
Pour avoir apaisé ma soif
Merci encore
Pour avoir tant aimé
Pour avoir vécu en donnant
Le meilleur du meilleur
S'il te plaît
Une minute de silence
Pour notre amour