Tiempo (part. Marco Antonio Muñiz)
Sabia virtud de conocer el tiempo
A tiempo amar y desatarse a tiempo
Como dice el refrán: Dar tiempo al tiempo
Que de amor y dolor, alivia el tiempo
Aquel amor a quien amé a destiempo
Martirizome tanto y tanto tiempo
Que no sentí jamás correr el tiempo
Tan acremente como en ese tiempo
Amar, queriendo como en otro tiempo
Ignoraba yo aun que el tiempo es oro
Cuánto tiempo perdí
Ay, cuánto tiempo
Y hoy que de amores ya no tengo tiempo
Amor de aquellos tiempos, cuánto añoro
La dicha inicua de perder el tiempo
Amar, queriendo como en otro tiempo
Ignoraba yo aun que el tiempo es oro
Cuánto tiempo perdí
Ay, cuánto tiempo
Y hoy que de amores ya no tengo tiempo
Amor de aquellos tiempos, cuánto añoro
La dicha inicua de perder el tiempo
Tijd (met Marco Antonio Muñiz)
Wijsheid om de tijd te kennen
Op tijd liefhebben en op tijd loslaten
Zoals het gezegde gaat: Geef tijd de tijd
Want van liefde en pijn, verlicht de tijd
Die liefde die ik te laat heb bemind
Martelde me zo lang en zo veel tijd
Dat ik nooit voelde hoe de tijd verstreek
Zo bitter als in die tijd
Liefhebben, verlangend zoals in andere tijden
Ik wist nog niet dat tijd goud waard is
Hoeveel tijd heb ik verloren
Oh, hoeveel tijd
En vandaag, nu ik geen tijd meer heb voor liefde
Liefde van die tijden, wat mis ik je
De onrechtvaardige vreugde van tijd verliezen
Liefhebben, verlangend zoals in andere tijden
Ik wist nog niet dat tijd goud waard is
Hoeveel tijd heb ik verloren
Oh, hoeveel tijd
En vandaag, nu ik geen tijd meer heb voor liefde
Liefde van die tijden, wat mis ik je
De onrechtvaardige vreugde van tijd verliezen