395px

Er

José José

Él

El me está apartando de tu vida
Él me está robando tus caricias
Él con su presencia hace pedazos nuestra historia

Él con tu perfume teje sueños a granel
Y escribe versos en manteles de papel
Y está tratando suplantarme en tu memoria

¿Él quién es?
Es el intruso, el despiadado, es el ladrón
El egoísta, el oportuno seductor
Que no le importa estar matándome de pena

¿Él quién es?
No ha de abrazarte como yo lo hago
Él no ha de colmarte de ternura
Pero él me está partiendo el corazón
Y tú lo dejas

Él
Cuando me marcho te visita él
Te manda rosas a escondidas
Él cierra la puerta y pone fin a nuestra historia

¿Él quién es?
Es el intruso, el despiadado, es el ladrón
El egoísta, el oportuno seductor
Que no le importa estar matándome de pena

¿Él quién es?
No ha de abrazarte como yo lo hago
Él no ha de colmarte de ternura
Pero él me está partiendo el corazón
Y tú lo dejas

Er

Er zieht mich aus deinem Leben
Er stiehlt mir deine Zärtlichkeiten
Er zerreißt mit seiner Anwesenheit unsere Geschichte

Er webt mit deinem Duft Träume ohne Ende
Und schreibt Verse auf Papiertischdecken
Und versucht, mich in deiner Erinnerung zu ersetzen

Wer ist er?
Er ist der Eindringling, der Rücksichtlose, der Dieb
Der Egoist, der opportunistische Verführer
Dem es egal ist, mich vor Kummer zu zerbrechen

Wer ist er?
Er wird dich nicht so umarmen wie ich
Er wird dich nicht mit Zärtlichkeit überschütten
Aber er bricht mir das Herz
Und du lässt es geschehen

Er
Wenn ich gehe, besucht er dich
Er schickt dir heimlich Rosen
Er schließt die Tür und beendet unsere Geschichte

Wer ist er?
Er ist der Eindringling, der Rücksichtlose, der Dieb
Der Egoist, der opportunistische Verführer
Dem es egal ist, mich vor Kummer zu zerbrechen

Wer ist er?
Er wird dich nicht so umarmen wie ich
Er wird dich nicht mit Zärtlichkeit überschütten
Aber er bricht mir das Herz
Und du lässt es geschehen

Escrita por: José José