395px

One Day I Left the Hometown

José Larralde

Un Día me Fui Del Pago

Un día me fui del pago, la pucha que lo extrañe,
salí buscando trabajo y aquí estoy, míreme usted.

Cuando uno sale al camino, es difícil de saber,
si podra pegar la vuelta o morirá sin poder.

Cuanto más leguas se hacen, más quedan por recorrer,
los caminos son pa dirse las penas son pa volver.
Un día me fui del pago, pero Dios ha de querer,
que no se me manque el zurdo sin llegar a Huanguelén.

El hombre escarba en los otros, buscando felicidad,
y se olvida de si mismo que es donde debe escarbar.

Las razones son razones, si se puede razonar,
a veces se anda pensando sin saber en que pensar.

Huellones de tierra y tosca, que de chico recorrí,
arroyos, montes y vientos ellos allá y yo aquí.
Un día me fui del pago, pero Dios ha de querer,
que no se me manque el zurdo sin llegar a Huanguelén.
Que no se me manque el zurdo, sin llegar a Huanguelén...

One Day I Left the Hometown

One day I left the hometown, damn how I missed it,
I went out looking for work and here I am, look at me.

When one hits the road, it's hard to know,
if they'll be able to come back or die without being able to.

The more leagues you travel, the more there are to go,
the roads are for going, the sorrows are for returning.
One day I left the hometown, but God must want,
that my left hand won't fail me before reaching Huanguelén.

Man digs into others, seeking happiness,
and forgets about himself, where he should be digging.

Reasons are reasons, if one can reason,
sometimes you walk thinking without knowing what to think.

Big footprints of earth and gravel, that I roamed as a child,
brooks, mountains, and winds, they are there and I am here.
One day I left the hometown, but God must want,
that my left hand won't fail me before reaching Huanguelén.
That my left hand won't fail me, before reaching Huanguelén...

Escrita por: Jose Larralde