395px

Let's Go South

José Larralde

Vamos Pa'l Sur

ver paisano, venga,
vamos pa l sur,
la patria necesita de su fervor.

La lucha va a ser brava,
y el triunfo a flor,
a ver paisano,
venga, vamos pa l sur.

No es cuestión de fusiles,
ni de facón,
es sofrenar un río,
y hacerlo luz.

Hay que domarlo a punta,
de corazón,
a ver paisano, venga,
vamos pal sur.

Y así entrará en la gloria,
guerrero del honor,
si no nombra la historia,
jinete del chocón.

A ver paisano, venga,
vamos pal sur.

Hace poco esa tierra,
sangre lloró,
que no haya sido al cuete,
tanto dolor.

El combita es pa criollos
temple y valor,
a ver paisano, venga,
vamos pal sur.

A usted, gaucho,
le digo que la nación
precisa de sus hijos
todo el amor,
que es orgullo de pocos
besar el sol,
a ver paisano,
venga, vamos pa l sur.

Y así entrará en la gloria,
guerrero del honor.

Sino nombra la historia,
jinete del chocón,
a ver paisano, venga,
vamos pal sur.

Let's Go South

come on, compadre, come,
let's go down south,
the homeland needs your fervor.

The fight will be tough,
and victory at hand,
come on, compadre,
let's go down south.

It's not about rifles,
nor about knives,
it's about taming a river,
and making it light.

It must be tamed with
the tip of the heart,
come on, compadre, come,
let's go down south.

And so the warrior of honor
will enter glory,
if history doesn't name him,
he'll be the rider of the chocón.

Come on, compadre, come,
let's go down south.

Not long ago that land
wept blood,
may it not have been in vain,
so much pain.

The fight is for the criollos,
temper and courage,
come on, compadre, come,
let's go down south.

To you, gaucho,
I say that the nation
needs all the love
of its children,
it's the pride of a few
to kiss the sun,
come on, compadre,
come, let's go down south.

And so the warrior of honor
will enter glory.

If history doesn't name him,
he'll be the rider of the chocón,
come on, compadre, come,
let's go down south.

Escrita por: