A Mi Padre
Tiene el andar cansado y a sus espaldas
Sesenta y tantos años de esperanza
Tiene una casa
Verdugo de sus manos y sus espaldas
Cuando amanece el día camina y canta
Buscando de la tierra en las entrañas
El pan caliente
Milagro que realiza cada mañana
Es aprendiz de todo, maestro en nada
Es poeta a su modo, le gusta el alba
Y entre sus manos
Y entre sus manos
Florecen a escondidas algunas llagas
Tiene cansado el cuerpo, cansada el alma
Tiene un interrogante sobre su cara
Tiene un camino
Tiene un camino
Le gusta ser amigo de sus amigos
Quiso cambiar su vida, dejar la aldea
Más no pasó de ser una quimera
Una quimera
Que se quedó dormida entre la tierra
Tiene cansado el cuerpo, cansada el alma
Luce sobre su pecho camisa blanca
Con su mirada
Con su mirada
Me dice que la vida
No vale nada
An meinen Vater
Er hat einen müden Gang und auf seinen Schultern
Sechzig Jahre voller Hoffnung
Er hat ein Zuhause
Ein Henker seiner Hände und Schultern
Wenn der Tag anbricht, geht er und singt
Sucht in der Erde nach dem, was sie birgt
Das warme Brot
Ein Wunder, das er jeden Morgen vollbringt
Er ist Lehrling in allem, Meister in nichts
Ein Poet auf seine Art, er liebt den Morgen
Und in seinen Händen
Und in seinen Händen
Blühen heimlich einige Wunden
Sein Körper ist müde, seine Seele erschöpft
Er trägt eine Frage auf seinem Gesicht
Er hat einen Weg
Er hat einen Weg
Er mag es, Freund seiner Freunde zu sein
Er wollte sein Leben ändern, das Dorf verlassen
Doch es blieb nur ein Traum
Ein Traum
Der zwischen der Erde eingeschlafen ist
Sein Körper ist müde, seine Seele erschöpft
Er trägt ein weißes Hemd auf der Brust
Mit seinem Blick
Mit seinem Blick
Sagt er mir, dass das Leben
Nichts wert ist