Lucía
Te parió una mañana de marzo
Y por la ventana te inundó la vida
Se llenó de ternura la casa
Esa casa que estaba vacía
Y llenaron tu lecho de rosas
Y te dieron por nombre lucia
Lucía, lucía
Duérmete que la noche se va deprisa
Lucía, lucía
Duérmete que tu madre te cantará
Poco a poco crecieron tus alas
Y un día volando por esa ventana
Te marchaste a buscar una estrella
Y dejaste vacía la casa
Se quedó tu muñeca en el suelo
Y una carta de amor en tu cama
Lucía, lucía
Duérmete que la noche se va deprisa
Lucía, lucía
Duérmete que tu madre te cantará
Me contaron ayer que te vieron
Sentada en un parque mirando la Luna
Que tenías un vaso en las manos
Y que estaba la noche tan fría
Que se había perdido tu estrella
Y que todos te llaman lucía
Lucía, lucía
Duérmete que la noche se va deprisa
Lucía, lucía
Duérmete que tu madre te cantará
Lucía
Du wurdest an einem Märzmorgen geboren
Und das Leben strömte durch das Fenster herein
Das Haus füllte sich mit Zärtlichkeit
Dieses Haus, das leer war
Und man füllte dein Bett mit Rosen
Und gab dir den Namen Lucía
Lucía, Lucía
Schlaf ein, die Nacht vergeht schnell
Lucía, Lucía
Schlaf ein, deine Mutter wird dir singen
Langsam wuchsen deine Flügel
Und eines Tages flogst du durch dieses Fenster
Du gingst, um einen Stern zu suchen
Und ließest das Haus leer zurück
Deine Puppe blieb auf dem Boden liegen
Und ein Liebesbrief in deinem Bett
Lucía, Lucía
Schlaf ein, die Nacht vergeht schnell
Lucía, Lucía
Schlaf ein, deine Mutter wird dir singen
Gestern erzählten sie mir, dass sie dich sahen
Sitzend in einem Park und den Mond betrachtend
Dass du ein Glas in den Händen hattest
Und die Nacht so kalt war
Dass dein Stern verloren ging
Und dass alle dich Lucía nennen
Lucía, Lucía
Schlaf ein, die Nacht vergeht schnell
Lucía, Lucía
Schlaf ein, deine Mutter wird dir singen