Ahora Y Hoy
El tiempo jamás fue real
El tiempo no es de verdad
Y eso me gusta
Me gusta decir que mi edad no es de verdad
El pasado existe nomás en la memoria
No hay como tal
Y el futuro sólo existe en la imaginación
No es más que sólo una palabra en una oración
No es ningún lugar que habitaremos tú ni yo
El jurado nunca tuvo la razón
Si los relojes son exactos no habría cuestión
El vivir en el presente no sería un error
Si los relojes son exactos deben marcar hoy
No la hora, no el día, sólo hoy
Y eso es lo que el tiempo es: Ahora y hoy
Amigo mío, el tiempo entero es ahora y hoy
Maintenant et Aujourd'hui
Le temps n'a jamais été réel
Le temps n'est pas vrai
Et ça me plaît
J'aime dire que mon âge n'est pas vrai
Le passé n'existe que dans la mémoire
Il n'y a pas de tel
Et le futur n'existe que dans l'imaginaire
Ce n'est qu'un mot dans une phrase
Ce n'est nulle part où nous habiterons, toi et moi
Le jury n'a jamais eu raison
Si les horloges sont exactes, il n'y aurait pas de question
Vivre dans le présent ne serait pas une erreur
Si les horloges sont exactes, elles doivent marquer aujourd'hui
Pas l'heure, pas le jour, juste aujourd'hui
Et c'est ça le temps : Maintenant et aujourd'hui
Mon ami, tout le temps, c'est maintenant et aujourd'hui