395px

MCMLXXX (1980)

José Madero

MCMLXXX (1980)

Me hiciste decirle adiós a mi hogar
Sólo porque le temes a la soledad
Oh, no entiendo por qué
No puedo dejar de ver
Tu cara en las demás

Quiero expresar algo, tengo oportunidad
Mi tiempo es breve, está apunto de cerrar
Se muere la ocasión
Y luego cuenta me doy
Que había tiempo de más

¿Por qué no puedo estacionarme en tu interior?
Ya sé, tú me robaste el alma, me dejas sin valor

Tengo el sentimiento de que no
Soy del agrado del autor
Aquel que ha escrito tu sonrisa

Tengo el sentimiento de que hoy
No tengo nada a mi favor
Murió el cantor, aquel que afina mi motor

Deja de cantar esas canciones de amor
No sirven de nada, no te hacen mejor
Ven, yo te invito a viajar
1980, Año de oscuridad

A ver si ahí ya me estaciono en tu interior
¿Cómo es posible amar si me robaste el corazón?

Tengo el sentimiento de que no
Soy del agrado del creador
Aquel de diseñó tu vida

Tengo el sentimiento de que hoy
Negro será nuestro color
Murió el doctor con la cura a mi afección

Tengo el sentimiento de que no
Soy del agrado del autor
Aquel que ha escrito tu sonrisa

Tengo el sentimiento de que hoy
No tengo nada a mi favor
Murió el cantor, aquel que afina mi motor

MCMLXXX (1980)

Du hast mich dazu gebracht, meinem Zuhause Lebewohl zu sagen
Nur weil du Angst vor der Einsamkeit hast
Oh, ich verstehe nicht, warum
Ich kann nicht aufhören, zu sehen
Dein Gesicht in den anderen

Ich möchte etwas ausdrücken, ich habe die Chance
Meine Zeit ist kurz, sie steht kurz vor dem Ende
Der Moment vergeht
Und dann wird mir klar
Dass ich zu viel Zeit hatte

Warum kann ich nicht in deinem Inneren parken?
Ich weiß, du hast mir die Seele gestohlen, lässt mich wertlos zurück

Ich habe das Gefühl, dass ich nicht
Dem Gefallen des Schöpfers entspreche
Dem, der dein Lächeln entworfen hat

Ich habe das Gefühl, dass ich heute
Nichts auf meiner Seite habe
Der Sänger ist gestorben, der meinen Motor stimmt

Hör auf, diese Liebeslieder zu singen
Sie bringen nichts, sie machen dich nicht besser
Komm, ich lade dich ein zu reisen
1980, Jahr der Dunkelheit

Mal sehen, ob ich da in deinem Inneren parken kann
Wie ist es möglich zu lieben, wenn du mir das Herz gestohlen hast?

Ich habe das Gefühl, dass ich nicht
Dem Gefallen des Schöpfers entspreche
Dem, der dein Leben entworfen hat

Ich habe das Gefühl, dass ich heute
Schwarz wird unsere Farbe sein
Der Arzt ist gestorben, der das Heilmittel für meine Krankheit hatte

Ich habe das Gefühl, dass ich nicht
Dem Gefallen des Schöpfers entspreche
Dem, der dein Lächeln entworfen hat

Ich habe das Gefühl, dass ich heute
Nichts auf meiner Seite habe
Der Sänger ist gestorben, der meinen Motor stimmt

Escrita por: