El Mundo de Mi Almohada
Noche otra vez
Me emociono porque es hora de soñar
Y solo ahí
Estoy cerca de ti
Pues solo ahí
Soy capaz de ser feliz
El viento nos cargó
Hacia el cielo
Juntos tú y yo
Y prometí
Jamás dejarte ir
Y así olvidar
Que en la vida real estoy sin ti
Y al despertar
Tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada
Ver tu cara y sentir
Tu fragilidad
Esto no pasa en el mundo real
Si un día te llego a ver
Te prometo no interferiré
No importa ya
Te veo al anochecer
Mismo lugar
Y el mismo sueño que ayer
Ahí te haré sentir
Lo contrario de cuando
Me aleje de ti
En la realidad
Todo lo que existe aquí
Es tuyo
Toma todo, tómame
Y al despertar
Tu ausencia mata
Quiero mudarme al mundo de mi almohada
Me haces falta aquí
En el mundo real
Tiene que ser suficiente soñar
El día ha llegado ya
Solo me queda volver a esperar
La oscuridad
Muchas horas más
Te veo allá
Hasta mañana
Die Welt meines Kopfkissens
Nacht wieder einmal
Ich bin aufgeregt, denn es ist Zeit zu träumen
Und nur dort
Bin ich nah bei dir
Denn nur dort
Kann ich glücklich sein
Der Wind trug uns
In den Himmel
Zusammen du und ich
Und ich versprach
Dich niemals loszulassen
Und so zu vergessen
Dass ich im echten Leben ohne dich bin
Und beim Aufwachen
Tötet deine Abwesenheit
Ich möchte in die Welt meines Kopfkissens ziehen
Dein Gesicht sehen und fühlen
Deine Zerbrechlichkeit
Das passiert nicht in der realen Welt
Wenn ich dich eines Tages sehe
Verspreche ich, nicht einzugreifen
Es ist mir egal
Ich sehe dich beim Abenddämmerung
Gleicher Ort
Und der gleiche Traum wie gestern
Dort werde ich dich fühlen lassen
Das Gegenteil von dem, als
Ich mich von dir entfernte
In der Realität
Alles, was hier existiert
Gehört dir
Nimm alles, nimm mich
Und beim Aufwachen
Tötet deine Abwesenheit
Ich möchte in die Welt meines Kopfkissens ziehen
Ich vermisse dich hier
In der realen Welt
Es muss genug sein zu träumen
Der Tag ist schon gekommen
Ich kann nur wieder warten
Auf die Dunkelheit
Viele Stunden mehr
Sehe ich dich dort
Bis morgen