Saludos Desde Turquía
La lluvia no ayuda jamás
El pájaro ya cesó de cantar
Llega la hora para que te muestres
Sin nada, nada
Veo las estrellas pasar
Desde el techo yo veo tu sublimidad
Estando tan cerca
Podría yo estar en Turquía
Da exactamente igual
Es idéntico no similar
Podría ser un fantasma total
Yo, siento ser invisible
Que tan cerca me puedes sentir
De tu lado alejado es lo mismo
Lo mismo estar en Turquía
Da exactamente igual
Mi vista es oscuridad
La tuya traspasa mi densidad
Me acerco te quiero tocar
Para ti estoy muy lejos, lejos
Yo cruzaría el más bravo mar
Para tu lado poder estar
Sentado en tu cama
Podría yo estar en Turquía
Da exactamente igual
Es lo mismo, es exacto, es igual
Podría ser un fantasma total
Yo siento ser invisible
Que tan cerca me puedes sentir
De tu lado alejado es lo mismo
Mismo estar en Turquía
Da exactamente igual
Da exactamente igual
Da exactamente igual
Exactamente igual
Grüße aus der Türkei
Der Regen hilft niemals
Der Vogel hat aufgehört zu singen
Es ist Zeit, dass du dich zeigst
Ohne etwas, nichts
Ich sehe die Sterne vorbeiziehen
Vom Dach aus sehe ich deine Erhabenheit
So nah zu sein
Könnte ich in der Türkei sein
Ist völlig egal
Es ist identisch, nicht ähnlich
Könnte ein totaler Geist sein
Ich fühle mich unsichtbar
Wie nah kannst du mich fühlen
Von deiner entfernten Seite ist es das Gleiche
Das Gleiche, als wäre ich in der Türkei
Ist völlig egal
Mein Blick ist Dunkelheit
Deiner durchdringt meine Dichte
Ich komme näher, ich will dich berühren
Für dich bin ich viel zu weit weg, weit weg
Ich würde das wildeste Meer überqueren
Um an deiner Seite sein zu können
Sitzend auf deinem Bett
Könnte ich in der Türkei sein
Ist völlig egal
Es ist das Gleiche, es ist exakt, es ist gleich
Könnte ein totaler Geist sein
Ich fühle mich unsichtbar
Wie nah kannst du mich fühlen
Von deiner entfernten Seite ist es das Gleiche
Das Gleiche, als wäre ich in der Türkei
Ist völlig egal
Ist völlig egal
Ist völlig egal
Völlig gleich