Mis amigos de ayer
Esta noche tengo ganas de aturdirme de recuerdos
con el frío denso y lerdo de las cosas del lugar,
recorrer las viejas calles por el tiempo transformadas
y entre piedras olvidadas empaparme de arrabal.
Me contemplan con asombro las estrellas y esta esquina
con perfume de glicinas y colores de malvón...
Debo estar acaso viejo, melancólico y más flojo,
que me sale por los ojos esta cálida emoción.
¿Dónde están mis amigos,
mis amigos de ayer?
Se me vieran llegar
como un duende y llorar...
y llorar al volver.
¿Se perdieron tal vez
por un rumbo sin luz,
sin destino... sin fe?
Por distinto camino
me perdí yo también...
¡Si me vieran llegar
como un duende y llorar
mis amigos de ayer?
Para qué llorar ahora lo que el tiempo se ha llevado,
si está muerto mi pasado como muerto está mi amor...
Una voz canta en mi oído mis canciones olvidadas
y la noche perfumada se hace toda una canción...
Me entristecen estas calles, las estrellas y la esquina
con perfumes de glicinas y colores de malvón...
Es que estoy mucho más viejo, melancólico y más flojo
y me sale por los ojos hecha llanto mi emoción.
My Friends from Yesterday
Tonight I feel like drowning in memories
with the thick, sluggish chill of this place,
wandering the old streets that time has changed
and soaking up the neighborhood among forgotten stones.
The stars and this corner gaze at me in wonder
with the scent of wisteria and colors of geranium...
I must be getting old, nostalgic, and more tired,
this warm emotion spills from my eyes.
Where are my friends,
my friends from yesterday?
They would see me arrive
like a sprite and cry...
and cry when I return.
Did they get lost perhaps
on a path without light,
without a destination... without faith?
On a different road
I got lost too...
If they could see me arrive
like a sprite and cry
my friends from yesterday?
Why cry now for what time has taken away,
if my past is dead just like my love is dead...
A voice sings in my ear my forgotten songs
and the fragrant night becomes a whole song...
These streets sadden me, the stars and the corner
with scents of wisteria and colors of geranium...
It's just that I'm much older, nostalgic, and more tired
and my emotion comes out as tears from my eyes.