395px

The Night You Left

José María Contursi

La Noche Que Te Fuiste

A veces,
Cuando en sueños tu imagen aparece,
Radiante y fugaz como un rayo de sol,
Siento que tus manos entibian las mías
Trémulas y frías... ¡y hablas de tu amor !
Entonces lentamente mi espíritu adormeces,
Arrullo sutil de una vieja canción,
Aquélla que cantabas cuando tú eras mía,
Fantasma febril que se aleja burlón.

La noche que te fuiste
(más triste que ninguna)
Palideció la luna
Y se tornó más gris la soledad...
La lluvia castigando mi angustia en el cristal
Y el viento murmurando : ya no vendrá más.
La noche que te fuiste
Nevó sobre mi hastío
Y un hálito de frío
Las cosas envolvió...
Mis sueños y mi juventud
Cayeron muertos con tu adiós...
La noche que te fuiste
Se fue mi corazón...

Más fuerte que tu olvido,
El tiempo y la distancia,
Se ensaña, tenaz con mi desolación,
El remordimiento de todo el pasado
¡todo mi pasado trágico y burlón !
Por eso cuando en sueños tu imagen se agiganta
Y entonas sutil esa vieja canción,
Yo vuelvo a ser entonces el de aquellos días,
Radiante y feliz como un rayo de sol.

The Night You Left

Sometimes,
When in dreams your image appears,
Radiant and fleeting like a sunbeam,
I feel your hands warming mine
Trembling and cold... and you speak of your love!
Then slowly you lull my spirit to sleep,
Subtle lullaby of an old song,
The one you used to sing when you were mine,
Feverish phantom that mockingly fades away.

The night you left
(sadder than any)
The moon paled
And loneliness turned grayer...
The rain punishing my anguish on the windowpane
And the wind whispering: they won't come back.
The night you left
Snowed over my weariness
And a breath of cold
Enveloped things...
My dreams and my youth
Died with your goodbye...
The night you left
My heart left with you...

Stronger than your forgetfulness,
Time and distance,
Cruelly persist with my desolation,
The remorse of all the past
All my tragic and mocking past!
That's why when in dreams your image looms large
And you subtly sing that old song,
I become once again the one from those days,
Radiant and happy like a sunbeam.

Escrita por: