Vieja Amiga
¿ves? he tratado inútilmente
De alejarme y olvidar...
Hoy que hay arrugas en mi frente
Siento más la soledad...
Tal vez, al notarme avejentado,
Pensarás que vengo a verte
Porque estoy desesperado...
¡no! ya los años me enseñaron
A templar mi corazón...
No he venido a suplicarte
Ni un poquito de cariño
Ni a que expliques tu silencio,
Tus mentiras o tu olvido...
No es posible, vieja amiga,
Nuestras vidas acercar...
Solo vine para verte,
Para verte, nada más...
Ya poco falta para irme
Con mi cruz a otro rincón...
Sé que al dejarte voy a hundirme
En la desesperación.
¿será la emoción de mi partida,
Que quisiera darte un beso
Aunque deje en él mi vida?
¡es que tus lágrimas me invitan
A besarte y a llorar!
No he venido a suplicarte
Ni un poquito de cariño
Ni a que expliques tu silencio,
Tus mentiras o tu olvido...
No es posible, vieja amiga,
Nuestras vidas acercar...
Ya me voy... y aquí te dejo
Toda mi felicidad...
Old Friend
Do you see? I have tried in vain
To distance myself and forget...
Today that there are wrinkles on my forehead
I feel more loneliness...
Perhaps, noticing my aging
You might think I come to see you
Because I am desperate...
No! The years have taught me
To temper my heart...
I have not come to beg you
Not even a bit of affection
Nor for you to explain your silence,
Your lies or your forgetfulness...
It's not possible, old friend,
To bring our lives closer...
I only came to see you,
Just to see you, nothing more...
There is little time left for me
To go with my cross to another corner...
I know that leaving you will sink me
Into despair.
Could it be the emotion of my departure,
That I would like to give you a kiss
Even if it costs me my life?
It's just that your tears invite me
To kiss you and cry!
I have not come to beg you
Not even a bit of affection
Nor for you to explain your silence,
Your lies or your forgetfulness...
It's not possible, old friend,
To bring our lives closer...
I am leaving... and here I leave you
All my happiness...