395px

Straße Zwei

José Mauro

Rua Dois

Nunca me pergunte aonde vai minha voz
Caco de voz
Nunca me pergunte aonde vão as esperanças
Porque nesse viver
Foi-se a minha paz

Pela rua triste, cabisbaixa
Vai o vento
E eu luto pra crer
Luto pra crer

Noite, vem já
Sol, vem depois

Noite, vem já
Dorme, sonho meu
Rua em paz, vai dormir
Lua, vem cantar um luar tão frio
Dorme, que eu vou
Sonhando e vou
Respirar livre, franco
Já

Straße Zwei

Frag mich niemals, wohin meine Stimme geht
Scherben der Stimme
Frag mich niemals, wohin die Hoffnungen gehen
Denn in diesem Leben
Ist mein Frieden verloren

Durch die traurige Straße, mit gesenktem Kopf
Zieht der Wind
Und ich kämpfe, um zu glauben
Kämpfe, um zu glauben

Nacht, komm schon
Sonne, komm danach

Nacht, komm schon
Schlaf, mein Traum
Straße in Frieden, geh schlafen
Mond, komm und sing ein so kaltes Licht
Schlaf, denn ich werde
Träumen und ich werde
Frei und unbeschwert atmen
Schon

Escrita por: José Mauro