Jilgueros
La pena se lleva el viento
el vera no llores mas
volando se fue tu querida
y nunca volverá
Así le cantaba un niño
el niño que lo encontró
pensaba en su madre buena
y en una copla su amor labró
Quiero morirme a tu vera
te lo juro madre mía
quiero estar siempre contigo
en tu llanto y tu alegría
Era su copla promesa
y un jilguero que cruzo
daba sus trinos al viento
y en el viento se perdió
Llorando la madre espera
que el hijo creció y se fue
volando por otras tierras
ya nunca quiere volver
Y el mozo la correr del tiempo
jilguero por alta mar
pensando en la bella madre
volvió a la casa volvió a cantar
Jilgueros
La peine s'en va avec le vent
ne pleure plus, ô ma belle
s'est envolée ta chérie
et ne reviendra jamais
C'est ainsi qu'un enfant chantait
l'enfant qui l'a trouvée
pensait à sa bonne mère
et dans une chanson, son amour a pris forme
Je veux mourir à tes côtés
je te le jure, ma mère
je veux toujours être avec toi
dans tes larmes et ta joie
C'était sa chanson, une promesse
et un chardonneret qui a traversé
il donnait ses trilles au vent
et dans le vent, il s'est perdu
En pleurant, la mère attend
que son fils a grandi et s'en est allé
s'envolant vers d'autres terres
il ne veut plus jamais revenir
Et le jeune homme, courant avec le temps
chardonneret par haute mer
pensant à sa belle mère
est revenu à la maison, est revenu chanter