Miserere
Miserere, miserere
Miserere, misero me
Però brindo alla vita!
Ma che mistero, è la mia vita
Che mistero!
Sono un peccatore dell'anno
Ottantamila
Un menzognero!
Ma dove sono e cosa faccio
Come vivo?
Vivo nell'anima del mondo
Perso nel vivere profondo!
Miserere, misero me
Però brindo alla vita!
Io sono il santo che ti ha tradito
Quando eri solo
E vivo altrove e osservo il mondo
Dal cielo
E vedo il mare e le foreste
Vedo me che
Vivo nell'anima del mondo
Perso nel vivere profondo!
Miserere, misero me
Però brindo alla vita!
Se c'è una notte buia abbastanza
Da nascondermi, nascondermi
Se c'è una luce, una speranza
Sole magnifico che splendi dentro me
Dammi la gioia di vivere
Che ancora non c'è!
Miserere, miserere
Quella gioia di vivere
Che forse
Ancora non c'è
Miserere
Miserere, miserere
Miserere, miserable soy
¡Pero brindo a la vida!
Pero qué misterio, es mi vida
¡Qué misterio!
Soy un pecador del año
Ochenta mil
¡Un mentiroso!
Pero ¿dónde estoy y qué hago?
¿Cómo vivo?
Vivo en el alma del mundo
¡Perdido en vivir profundo!
Miserere, miserable soy
¡Pero brindo a la vida!
Yo soy el santo que te ha traicionado
Cuando estabas solo
Y vivo en otro lugar y observo el mundo
Desde el cielo
Y veo el mar y los bosques
Me veo a mí
Viviendo en el alma del mundo
¡Perdido en vivir profundo!
Miserere, miserable soy
¡Pero brindo a la vida!
Si hay una noche lo suficientemente oscura
Para esconderme, esconderme
Si hay una luz, una esperanza
Sol magnífico que brillas dentro de mí
¡Dame la alegría de vivir
Que aún no está!
Miserere, miserere
Esa alegría de vivir
Que quizás
Aún no está