Pourquoi Me Réveiller, Ô Souffle Du Printemps?
Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?
Sur mon front je sens tes caresses
Et pourtant bien proche est le temps
Des orages et des tristesses
Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?
Demain, dans le vallon, viendra le voyageur
Se souvenant de ma gloire première
Et ses yeux vainement, chercheront ma splendeur
Ils ne trouveront plus que deuil et que misère!
Hélas ! Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?
¿Por qué despertarme, oh aliento de la primavera?
¿Por qué despertarme, oh aliento de la primavera?
En mi frente siento tus caricias
Y sin embargo, el tiempo está cerca
De las tormentas y las tristezas
¿Por qué despertarme, oh aliento de la primavera?
Mañana, en el valle, vendrá el viajero
Recordando mi gloria pasada
Y sus ojos buscarán en vano mi esplendor
Solo encontrarán duelo y miseria
¡Ay! ¿Por qué despertarme, oh aliento de la primavera?