Esse mundo
Esse mundo em que eu vivo , nada é como eu imagino ser,
Quem é você?
Quanto mais o tempo passa, mais meu rosto se parece com aquele que você deixou pra trás.
Que você deixou pra trás!
Quanto mais o tempo passa, mais tudo se parece igual.
Não adianta contar o tempo como os dias de um prisioneiro,
Na cela contando os amanhãs.
Quanto mais o tempo passa, mais meu rosto se parece com aquele que você deixou pra trás.
Que você deixou pra trás!
Quanto mais o tempo passa, mas tudo permanece igual.
Não adianta reclamar, pois o tempo não vai voltar o que você deixou pra trás.
Este mundo
En este mundo en el que vivo, nada es como imagino que sea,
¿Quién eres tú?
A medida que pasa el tiempo, mi rostro se asemeja más al que dejaste atrás.
¡Al que dejaste atrás!
A medida que pasa el tiempo, todo parece igual.
No sirve de nada contar el tiempo como los días de un prisionero,
En la celda contando los mañanas.
A medida que pasa el tiempo, mi rostro se asemeja más al que dejaste atrás.
¡Al que dejaste atrás!
A medida que pasa el tiempo, todo sigue igual.
No sirve de nada quejarse, porque el tiempo no devolverá lo que dejaste atrás.