J'ai Deux Amours
On dit qu'au delà des mers
Là-bas sous le ciel clair
Il existe une cité
Au séjour enchanté
Et sous les grands arbres noirs
Chaque soir
Vers elle s'en va tout mon espoir
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Par eux toujours
Mon cœur est ravi
Ma savane est belle
Mais à quoi bon le nier
Ce qui m'ensorcelle
C'est Paris, Paris tout entier
Le voir un jour
C'est mon rêve joli
J'ai deux amours
Mon pays et Paris
Quand sur la rive parfois
Au lointain j'aperçois
Un paquebot qui s'en va
Vers lui je tends les bras
Et le cœur battant d'émoi
A mi-voix
Doucement je dis "emporte-moi !"
J'ai deux amours....
Ich habe zwei Lieben
Man sagt, jenseits der Meere
Dort drüben unter dem klaren Himmel
Gibt es eine Stadt
In einem verzauberten Aufenthalt
Und unter den großen schwarzen Bäumen
Jeden Abend
Geht all meine Hoffnung zu ihr
Ich habe zwei Lieben
Mein Land und Paris
Durch sie immer
Ist mein Herz entzückt
Meine Savanne ist schön
Aber warum es leugnen
Was mich verzaubert
Ist Paris, ganz Paris
Es einmal zu sehen
Ist mein schöner Traum
Ich habe zwei Lieben
Mein Land und Paris
Wenn ich manchmal am Ufer
In der Ferne erblicke
Ein Kreuzfahrtschiff, das abfährt
Strecke ich die Arme nach ihm aus
Und mit klopfendem Herzen
Halblaut
Sage ich sanft: "Nimm mich mit!"
Ich habe zwei Lieben....
Escrita por: Vincent Scotto, Georges Koger, Henri Varna