395px

Puentes de Londres

Josh Rouse

London Bridges

It was a really cold day in London
A rainy, rainy afternoon
She told me she was coming over
She had some news

Always looking over her shoulder
For promises that never come
I could be the one to console her
A ray of sun

But listen honey
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving now
This bridge is falling down

You really should stay off that corner
Someday someone will get killed
They should put a sign to warn you
It's dangerous

Don't look up to the sky
Cuz your feeling is just not right
And all those plans that you made last summer
They all died

So when are you coming over?
When you gonna make it pay?
London is growing colder
I'm leaving on the train today

But listen honey
I am not the kid, to tell you how to love or how to live
And if you think that I am just a bridge, then I'll be leaving now
This bridge is falling down

Puentes de Londres

Era un día realmente frío en Londres
Una tarde lluviosa, lluviosa
Ella me dijo que vendría
Tenía algunas noticias

Siempre mirando por encima del hombro
Por promesas que nunca llegan
Podría ser yo quien la consuele
Un rayo de sol

Pero escucha, cariño
No soy el chico para decirte cómo amar o cómo vivir
Y si piensas que solo soy un puente, entonces me iré ahora
Este puente se está cayendo

Realmente deberías mantenerte alejada de esa esquina
Algún día alguien morirá
Deberían poner un letrero para advertirte
Es peligroso

No mires hacia el cielo
Porque tu sensación simplemente no es correcta
Y todos esos planes que hiciste el verano pasado
Todos murieron

Entonces, ¿cuándo vendrás?
¿Cuándo lo harás valer?
Londres se está volviendo más frío
Me voy en el tren hoy

Pero escucha, cariño
No soy el chico para decirte cómo amar o cómo vivir
Y si piensas que solo soy un puente, entonces me iré ahora
Este puente se está cayendo

Escrita por: Josh Rouse