Quiet Town
I know somewhere there is a party going down.
Interesting people; conversation to be found.
I've lived in cities where there is no solid tune, made some friends there that I hope I'll never lose.
But, for now, I want to stay in this quiet town.
The neighbors on my block, they've got stories to tell.
"This is the grocery who once was a hotel."
"And this ____ he just stands there with his smile, inviting everyone he sees to come inside."
This is the life I want to live in a quiet town.
OoO, sometimes I miss the shows I loved a long time ago.
OoO, sometimes I miss the shows I loved a long time ago.
Come Sunday morning there's a market on the square.
Children are playing, bells are ringing in the air.
Old men are drinking, it's a lazy afternoon; content with thinking that there is nothing to do.
So for now, I'm gonna stay in this quiet town.
In this quiet town.
In this quiet town.
Stille Stad
Ik weet dat ergens een feestje aan de gang is.
Interessante mensen; gesprekken te vinden.
Ik heb in steden gewoond zonder vaste melodie, maakte daar vrienden die ik hoop nooit te verliezen.
Maar voor nu wil ik blijven in deze stille stad.
De buren op mijn straat, ze hebben verhalen te vertellen.
"Dit is de supermarkt die ooit een hotel was."
"En deze ____ staat daar maar met zijn glimlach, nodigt iedereen die hij ziet uit om binnen te komen."
Dit is het leven dat ik wil leven in een stille stad.
OoO, soms mis ik de shows die ik lang geleden leuk vond.
OoO, soms mis ik de shows die ik lang geleden leuk vond.
Kom zondagmorgen is er een markt op het plein.
Kinderen spelen, bellen klinken in de lucht.
Oude mannen drinken, het is een luie middag; tevreden met het idee dat er niets te doen is.
Dus voor nu blijf ik in deze stille stad.
In deze stille stad.
In deze stille stad.
Escrita por: Daniel Tashian / Josh Rouse