Star Man
Eu não vim aqui pra delirar
Neste lugar eu sou antena
Auto-Falante, eu vejo tudo
Eu só vim aqui pra contemplar
Essa riqueza, água e fogo
Dividindo o mesmo mundo
Vivem sem se amar
Aqui a verdade é um absurdo
Sem tempo pra sonhar
E o sonho é o começo de tudo
Star man! Ah, ah
Star man! Ah, ah
Star man! Ah, ah
Star man! Ah, ah
Vi que aqui o certo
Não é nem de perto o correto
E o que gera sofrimento é o egoísmo puro
Lá na minha estrela há mudança
Movimento, dinamismo, alegria
Liberdade e sentimento
Vivem pra amar
A luz brilha mais forte onde é escuro
Há tempo pra sonhar
E o sonho é o começo de tudo
Star man! Ah, ah (A poesia das estrelas)
Star man! Ah, ah (Dos cometas aos gametas)
Star man! Ah, ah (A canção do novo mundo)
Star man! Ah, ah
Star man! Ah, ah (A poesia das estrelas)
Star man! Ah, ah (Dos cometas aos gametas)
Star man! Ah, ah (A canção do novo mundo)
Star man! Ah, ah
Hombre Estelar
No vine aquí para delirar
En este lugar soy antena
Parlante, veo todo
Solo vine aquí para contemplar
Esta riqueza, agua y fuego
Compartiendo el mismo mundo
Viven sin amarse
Aquí la verdad es un absurdo
Sin tiempo para soñar
Y el sueño es el principio de todo
Hombre estelar, ah, ah
Hombre estelar, ah, ah
Hombre estelar, ah, ah
Hombre estelar, ah, ah
Vi que aquí lo correcto
No es ni de cerca lo correcto
Y lo que genera sufrimiento es el egoísmo puro
En mi estrella hay cambio
Movimiento, dinamismo, alegría
Libertad y sentimiento
Viven para amar
La luz brilla más fuerte donde es oscuro
Hay tiempo para soñar
Y el sueño es el principio de todo
Hombre estelar, ah, ah (La poesía de las estrellas)
Hombre estelar, ah, ah (De los cometas a los gametos)
Hombre estelar, ah, ah (La canción del nuevo mundo)
Hombre estelar, ah, ah
Hombre estelar, ah, ah (La poesía de las estrellas)
Hombre estelar, ah, ah (De los cometas a los gametos)
Hombre estelar, ah, ah (La canción del nuevo mundo)
Hombre estelar, ah, ah