Jardin Zen
Sagesse blanche, ses années se penchent sur mes mots
Un brin commanche, elle fume un peu mais jamais de trop
Souvent elle rit, dit "c'est ainsi ou c'est pas faux
Valeur d'une autre époque, son argent c'est le troc, c'est un conseil pour un défaut
Elle aménage, range
Mes nuages, tout ira bien mon ange
C'est mon jardin zen
Mon pull en néoprène, rien
Ne peux l'atteindre elle
Et comme un rituel sain
C'est mon jardin zen
Est-elle humaine?
Je n'en suis pas certaine, elle semble marcher sur l'eau
Et si la mer fait des siennes, cas cela ne tienne elle sort son radeau
Elle cache un mystère enfoui sous terre, ou bien loin, bien loin là-haut
Et quand j'espère changer d'atmosphère, elle fredonne l'air qu'il me faut
Elle aménage, range
Mes nuages, tout ira bien mon ange!
C'est mon jardin zen
Mon pull en néoprène, rien
Ne peux l'atteindre elle
Et comme un rituel sain
C'est mon jardin zen
Mon pull en néoprène, rien
Ne peux l'atteindre elle
Et comme un rituel sain
C'est mon jardin zen
C'est mon jardin zen
Jardín Zen
Sabiduría blanca, sus años se apoyan en mis palabras
Ella fuma un poco pero nunca demasiado
A menudo se ríe, dice «es así o no está mal
Valor de otra época, su dinero es trueque, es un consejo para un defecto
Organiza, tiendas
Mis nubes, todo estará bien, ángel
Este es mi jardín Zen
Mi suéter de neopreno, nada
No puedo alcanzarla
Y como un ritual saludable
Este es mi jardín Zen
¿Es humana?
No estoy seguro, parece estar caminando sobre el agua
Y si el mar hace lo suyo, si no se sostiene, saca su balsa
Ella esconde un misterio enterrado bajo tierra, o muy lejos, muy allá arriba
Y cuando espero cambiar mi atmósfera, tararea el aire que necesito
Organiza, tiendas
¡Mis nubes, todo estará bien, ángel!
Este es mi jardín Zen
Mi suéter de neopreno, nada
No puedo alcanzarla
Y como un ritual saludable
Este es mi jardín Zen
Mi suéter de neopreno, nada
No puedo alcanzarla
Y como un ritual saludable
Este es mi jardín Zen
Este es mi jardín Zen